Y a̠má xapuxcu fariseo hua̠nti̠ xuanini̠t nalakán nac xchic chiné li̠ma̠kalhchuhuí̠ni̠lh: —Acxni̠ huix natlahuaya aktum pu̠pa̠xcua y huij nahuán lhu̠hua tahuá nac mínchic, ni̠ huá caca̠huani catalakmín caj xma̠n miamigos, osu para minata̠lán, osuchí para mili̠talakapasni, o hua̠nti̠ minta̠lacatzuní̠n y hua̠nti̠ na̠ lacrrico; porque acxni̠ xlacán natatlahuay aktum pu̠pa̠xcua pus na̠ natahuaniyá̠n pi̠ caca̠lakpi y chuná chú huix namakaxokocana.
Para pu̠lactum xalac quimacnicán catzanajuama, xli̠hua̠k quili̠tantumi̠nicacán tali̠puhuán caj xpa̠lacata hua̠ntu̠ akspulama pu̠lactum. Na̠chunali̠túm para pu̠lactum xalac quimacnicán hua̠ntu̠ xtaka̠hui̠ni̠t cuentaj tlahuamá̠calh y cuchi̠má̠calh, xli̠hua̠k xa̠makapitzí̠n acxtum tla̠n tamakpa̠xuhuay.