Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




मर्कूस 13:9 - राना थारु नयाँ नियम

9 “तुम अपनो बारेमे होसियार रहाबओ। तुमर दुस्मन तुमके कचेहेरीमे और यहूदी सभाघरमे लैजएहएं और बे तुमके पिटंगे, काहेकी तुम मिर चेला हओ। जहेमारे हाकिम और राजाके ठिन, जाँचके ताहीं तुम खडा होबैगे और मिर बारेमे तुम गवाही देहओ।

參見章節 複製

परमेस्वर को सच्चो वचन

9 पर तुम चहाचीते रहियो; काहैकि आदमी तुमकै पंचायतन मैं सौंपंगे और सभाघरन मैं पीटे जांगे और सुसमाचार के बजह से तुमकै हाकिमन और राजाओं के अग्गु खड़ो करौ जागो, ताकी उनके ताहीं गभाई होबै।

參見章節 複製




मर्कूस 13:9
37 交叉參考  

तओ मए तुमसे हियाँ कहात हओं, कि जौन कोइ अपन भइयासे क्रोध करैगो, परमेश्वर बोके दण्ड देबैगो, और जौन अपन भइयाको अपमान करैगो, बो यहूदी सभाघरमे दण्डको लायक होइगो; और जौन कोइ भइयासे कएहए ‘तए मुरख हए’ बो नरकके आगीकी भट्टीमे जानके खतरामे हए।


“देख, तए कोइसे मत् कहिए, कि मए तोके अच्छो करो। और यहूदी पुजारी ठिन जा, ताकी बे तोके जाँचएं और तए अच्छो भओहए करके बे कहामएं। तओ मोशाको आज्ञा अनुसार, बलिके रुपमे जानबरको बलिदान चढा और सब आदमी पता पामएं, कि तए शुद्ध भओ हए।”


येशू उनसे कही, “होसियार रहाबओ, कोइ तुमके धोखा नाए देमएं।


काहेकी जाति-जातिके आदमी एकदुस्रेके उपर हमला करंगे और एक देशके आदमी दुस्रे देशके आदमीके बिरुद्धमे लडंगे। ठाउँ-ठाउँमे हालाचाला जाबैगो और अनिकाल होबैगो। जा समय कष्टको सुरुवात इकल्लो हए। जा, बैयरके घरि-घरि व्यथा लागो कता हुइहए।”


अगर कोइ ठिहामे तुमए स्वागत नाए करंगे, और आदमी तुमर बचन सुनन इन्कार करंगे कहेसे, बो ठिहासे तुम निकरके अपने पौलीको धुधर झराए दियओ। ताकी बिनके ताहीं चेतावनी होबए, कि परमेश्वरसे मिलन बारो सजायके ताहीं बे अब अपनए जिम्मेदार होएं।”


जहाँ तुमर स्वागत नाए करंगे या तुमर बात सुननके इन्कार करंगे कहेसे, हुवाँसे निक्रत पेती तुम अपन पौलीको धुधर फिर झारदियओ। अइसे करनको मतलब, बो सहरके मनैके परमेश्वर सजाय देबैगो कहिके जनात हए।”


मए जा तुमके बताओ हओं, ‘कमैया मालिकसे बडो नाए होत हए,’ बोके याद करओ, अगर बे मोके हेल्हा करीं, कहेसे तुमके फिर हेल्हा करंगे। अगर बे मिर शिक्षा पालन करीं तओ तुमर शिक्षाके फिर पालन करंगे।


बे तुमके यहूदी सभाघरसे निकार देहएं। पर अइसो समय फिर आबैगो, कि जो कोइ तुमके मार डारैगो बो जा सम्झैगो, कि मए परमेश्वरको सेवा करत हओं।


बो हमरे ठिन आएके पावलको फेँटा लैके अपन हात-टाँग बाँधके कहीं, “पबित्र आत्मा अइसे कहात हए, जा फेँटा जौन आदमीको हए, बोके यरूशलेम सहरमे यहूदी समुहके आदमी अइसियए करके बाँधंगे और गैर-यहूदीनके हातमे सौपदेहएं।”


जब यहूदी अगुवा जा बात सुनीं तओ बे दिक्काएके चूर हुइगए। और बे स्तिफनसके देखके दाँत किटकिटन लागे।


और मए बोके बतामंगो, कि आदमीनके मेरे बारेमे बात बतानके कारण बोके कैसे-कैसे दुख उठान पणैगो।”


काहेकी परमेश्वर तुमके सिरफ ख्रीष्टमे बिश्वास करनके इकल्लो नाए, बल्कि दु:ख सहनके फिर अनुग्रह दइ हए, काहेकी तुम बामे बिश्वास करत हओ।


और परमेश्वर जा सतावटके प्रयोग अपनो न्यायके दिनके ताहीं, और तुमके अपने राज्यके लायक बनाके ताहीं करैगो, जौनके ताहीं तुम दुख उठाए रहेहओ।


जहेमारे तुमके होसियार रहानके चाहो, कि कहुँ जे आदमी तुमके धोखा नाए देमएं। ताकी परमेश्वरको सेवाके ताहीं तुमर द्वारा करेगए कोसिस बेकाममे नाए जाएं, पर तुमके बे सब आशिष मिलैगो, जौनको प्रतिज्ञा परमेश्वर तुमसे करीहए।


मए यूहन्ना, तुमर सँगी बिश्वासी हओं, और येशूसे मिर एकता भओके कारण मए तुमर सँग परमेश्वरको राज्यमे, सरे दुखमे और उनके सहानकी शक्तिमे सहभागी हओं, मोके पत्मोस टापूमे पठाओ गओ रहए, काहेकी मए परमेश्वरके बचनके और येशू द्वारा प्रकट करोगओ सच्चाईके परचार करत रहओं।


बे दुखसे मत् डराए जो तोके मिलंगी। शैतान तुम मैसे कुछ आदमीनके पकणबाबैगो और तुमके जेलमे डार देबैगो, ताकी बे तुमर जाँच कर्पामएं। तुम दश दिनतक बहुत कष्टको महसुस करैगे। पर मोएमे बिश्वास करन कभु मत् छुणियओ, चहुँ तुमके मरनके पणए। काहेकी तुमके तुमर जितको पुरुस्कारके रुपमे कभी नाश नाए होन बारो जीबन देमंगो।


मए जानत हओं, कि तए शैतानको सिंहासनके अधिनमे हए, पर अइसो होतए-होत तए मोएमे अपनो बिश्वासके मजबुत करो हए, और तए मिर शिक्षनके नाए छोडो हए। हियाँतककी, तहुँफिर नाए छोडो, जब बहुत समय पहिले एन्टिपासको हत्या करोगओ रहए। बो मिर बचनके परचार करनमे बिश्वासयोग्य रहए, जहेमारे बोके तेरे सहरमे मारडारीं जो शैतानके अधिनमे हए।


跟著我們:

廣告


廣告