Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




यूहन्ना 5:2 - राना थारु नयाँ नियम

2 यरूशलेम सहर भितर भेंणा नाउँको फाटक रहए, और बोमे पाँच खम्माके उपर छत भओ कुण्डा रहए। बो कुण्डासे हिब्रू भाषामे बेथेस्‍दा कहात रहएं।

參見章節 複製

परमेस्वर को सच्चो वचन

2 यरूसलेम मैं भेंड़-फाटक के झोने एक डबरा है, जो कि इब्रानी भासा मैं बैतसैदा कहो जाथै; बाके किनारे-किनारे पाँच डेहरी हैं।

參見章節 複製




यूहन्ना 5:2
14 交叉參考  

पिलातस जे बात सुनके येशूके बाहिर ल्याइ, और बो न्याय करन बारो सिंहासनमे बैठो। बो सिंहासन अइसो ठाउँमे बनो रहए, जहाँ चक्ले-चक्ले पत्थर बिछे रहएं। जौनसे हिब्रू भाषामे गब्बथा कहात हएं।


तओ सैनिक येशूके अपन जिम्मामे लैलैं। बे बाको क्रूस बहेके बुकानके लगाइं। और बे बाके यरूशलेम सहर मैसे बाहेर “खोपडीको डाँगा” कहान बारो ठाउँमे लैगए, जौनके हिब्रू भाषामे गलगथा कहात हएं।


बो दोष-पत्रके बहुत यहूदीके समुह पढीं, काहेकी बो ठाउँ जहाँ येशूके क्रूस उपर चढाओगओ रहए बो ठाउँ यरूशलेम सहरके ढिँगैयए रहए और बो दोष-पत्र हिब्रू भाषामे, ल्याटिन भाषामे और ग्रीक भाषामे लिखो रहए।


येशू बोसे कही, “मरियम!” येशूको अबाज सुनके मरियम पिच्छु घुमके बासे हिब्रू भाषामे कही, “रब्बोनी,” जौनको अर्थ हए “हे गुरु!”


और कुण्डा किनारे बहुत बिमार, अन्धरा, लंगणा, और सुखे अंग भए पानी छलकनके आसरामे बैठे पणे रहत रहएं।


येशू जबाफ दइके भिडसे कही, “मए एक शक्तिशाली काम करो, तओ तुम सब अचम्मो मनत हओ।


जब सेनापति अनुमति दइ, तओ खुण-खुणीमे ठाणके पावल आदमीनके चुप रहनके ताहीं हातसे इसारा करी। जब आदमी शान्त भए तओ बो हिब्रू भाषामे अइसे कही:


एक राजा हए, जो उन्हएं नियंत्रित करत हए। बो बहे शैतानको दूत हए, जौन गहिरो कुण्डाके खोली रहए। हिब्रू भाषामे बक नाउँ एबाड्डोन हए, और ग्रीक भाषामे बक नाउँ अपोल्‍लियोन हए, जोको अर्थ हए, “जौन नाश करत हए।”


跟著我們:

廣告


廣告