Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




Aj Levitib 2:3 - Quiché Bible

3 Are c'u ri jubik' ri cäto'taj can che ri sipanic, ri are jubik' ri sibalaj tastalic chquixo'l ri sipanic ri quec'atisax che u ya'ic u k'ij ri Ajawaxel, cacanaj che ri Aaron xukuje' chque tak ri e rija'lil.

參見章節 複製




Aj Levitib 2:3
17 交叉參考  

Xuya' c'u ne takanic ri k'atal tzij chque chi maquitij que ri tzukbalib ri e tastalic c'ä jun cojol tabal tok'ob cuya' na u bixic ri cubij ri Urim xukuje' ri Tumim.


Wukub k'ij chabeytajisaj qui ya'ic tabal tak tok'ob re sachbal mac puwi' ri porobal, jewa' caban che u jachic che ri Dios, cux c'u na jun porobal ri sibalaj tastalic: ronojel jasach ri cäkeb ruc' ri porobal cätastajic.”


Cuya' quequitij ri e u wächinic tak ri ulew ri quelquichi'j ri aj israelib chwe, xukuje' tak ri awaj quech tabal tak tok'ob ri queya'ic u mac rech ri macaj xukuje' ri queya'ic u mac rech ri chak'maquil. Junam xukuje' ronojel ri caquitas ri aj israelib chwe cäcanaj chque.


Xubij chwe: “Waral ri rajawaxic wi chque ri e cojol tabal tok'ob ri caquirokowisaj wi na ri qui ti'jal ri awaj ri quechi'xic jacha' che tabal tok'ob che ri u mac rech ri chak'maquil o u mac rech ri macaj, xukuje' ri caquitzac wi ri sipanic que c'äj. Jeri' man rajawaxic taj quequesaj na bic we jastak ri' cho ri uwo ja ri c'o a panok, mawi ri tinimit cunak rib cuc' ri jastak ri e tastalic.”


Ri ra' ri awaj ri cäya' che sipanic, xukuje' ri uwo c'uxaj ri cäya' che sipanic ri nim u k'ij, quec'am na bic chuwäch ri Ajawaxel; queya' chuwäch jacha' sipanic ri nim qui k'ij, querachilaj ri xepo ri queporoxic; are c'u awech wa' amak'el cuc' ri awalc'ual, jacha' ri takanic ri u yo'm ri Ajawaxel.”


Rajawaxic cupil ri ama' chij pa ri c'olbal ri tastalic ri cätok' wi ri qui kul ri awaj ri queya' che tabal tok'ob che u josk'ixic ri macaj xukuje' ri e tabal tak tok'ob ri quechajirisaxic. Ri tabal tok'ob che u josk'ixic ri chak'maquil cux rech ri cojol tabal tok'ob, xukuje' ri tabal tok'ob josk'ibal macaj, jun jasach c'u wa' ri sibalaj tastalic.


Are c'u ri cacanaj can che ri sipanic, ri are' jubik' ri sibalaj tastalic chquixo'l ri sipanic ri quenicowisaxic che u ya'ic u k'ij ri Ajawaxel, cäcanaj che ri Aaron xukuje' chque ri e rija'lil.


Cuya' cutij rech we wa ri' xukuje' ri jastak ri e tastalic xukuje' ri sibalaj e tastalic.


Rech curik ri cojol tabal tok'ob ri cuyubal mac, che apachique mac ri u banom we winak ri' cäcuyutaj c'ut ri u mac. Jacha' c'ut ri caban chque tak ri sipanic que c'äj ri cäto'taj canok, cäcanaj che ri cojol tabal tok'ob.”


Ri cojol tabal tok'ob ri cachi'n ri tabal tok'ob u mac ri macaj cuya' cutij re che, rajawaxic c'ut cutij pa jun c'olbal ri tastalic, chuwäch ri uwo ja rech ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib.


“Chebaya' we pixab ri' che ri Aaron xukuje' chque ri e u c'ojol, che ri caban che ri tabal tok'ob ri cächajirisaxic: ri awaj ri pilom caya' can puwi' ri k'ak' ri c'o puwi' ri porobal ronojel ri jun ak'ab, rech cujarisaj ri k'ak'.


Ri tabal tok'ob ri u mac rech ri chak'maquil xak junam ruc' ri tabal tok'ob ri u mac rech ri macunic, e are tak c'ut ri pixab xak e junam chque qui cabichal: ri chi'm cux na rech ri cojol tabal tok'ob ri cäpatanij che u rikic ri sachbal macaj.


Xukuje' ronojel sipanic ri cächak'ajisax chupam ri jorno, xukuje' ronojel ri cachak'ajisax pa t'uy o pa xarten, cäcanaj che ri cojol tabal tok'ob ri cäjachow ri sipanic.


Chque ri tabal tok'ob ri queporoxic, quecanaj conojel tak ri sipanic quech c'äj chawe, xukuje' ri tabal tok'ob ri rumal macunic o rumal chak'maquil quequichi'j ri aj israelib chwe; conojel we tastalicalaj tak sipanic ri' quecanaj chawe xukuje' chque ri e a c'ojol.


Xebencha' c'u chquixo'l conojel ri camak' ri aj Israel rech quebux na e nu cojol tabal tok'ob, rech quequichi'j tabal tak tok'ob ri quechajirisaxic puwi' ri nu porobal, xukuje' quequiporoj c'u na c'oc' k'ol, caquicoj ri catz'iak ri nim u k'ij chnuwäch. Xinya' c'u xukuje' chque ri e i mam conojel tak ri sipanic ri quequiporoj tak ri aj israelib che u ya'ic u k'ij ri Ajawaxel.


跟著我們:

廣告


廣告