Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




Apocalipsis 6:5 - Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

5 Chay quinsa caj sellota quicharejtin uyarerkani chay quinsa caj causajta nejta: —Jamuy, —nispa. Ricorkanitaj uj yana caballota. Chay caballopi llok'aska cajtaj maquinpi pesanayoj carka.

參見章節 複製

Qheshwa Biblia DC

5 Kinsa kaj sellota kicharejtintaj, kinsa kaj animalta uyarerqani nejta: Jamuy, rikuytaj. Rikorqanitaj uj yana caballota. Chay patampi lloq'asqa kajtaj pesasta makimpi jap'isharqa.

參見章節 複製

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

5 Maypachachus kinsa kaj sellota Cordero llik'ejtin, noqa kinsa kaj kawsajta nejta uyarerqani: Chimpamuy, nispa. Chantá uj yana caballota rikorqani. Caballopi lloq'asqa kajtaj makinpi uj balanzata jap'isharqa.

參見章節 複製

DIOSPA QHELQACHISQ

5 Maypachachus kinsa kaj sellota Cordero llik'ejtin, noqa kinsa kaj kawsajta nejta uyarerqani: Chimpamuy, nispa. Chantá uj yana caballota rikorqani. Caballopi lloq'asqa kajtaj makinpi uj balanzata jap'isharqa.

參見章節 複製




Apocalipsis 6:5
11 交叉參考  

Imaraycuchus uj ayllu waj aylloj contranpi okhariconka. Uj llajtayoj runas waj llajtayoj runaspa contranpi makanacunapaj okhariconkancu. Yarkhaycuna onkoycunapis canka. Jallp'apis caynejpi jakaynejpi qharcatitenka.


Chay curajcunamanta ujninrí niwarka: —Ama wakaychu. ¡Khaway! Judá aylloj atiyniyojnin Leon sutichaska caj, Davidpa Saphin caj atiparka. Chayraycu paylla atin chay kelka c'uyuta kanchis sellosnintapis quichariyta, —nispa.


Uj mosoj taquiyta taquerkancu: —Kanlla chay kelka c'uyuta jap'inayquipajjinaka sellosnintapis quichanayquipajjinaka canqui. Kanka wañuchiska carkanqui. Ajinapi yawarniyquiwan runaspa juchasnincuta wiñaypaj llimphucharkanqui Diospata canancupaj. Tucuy ayllumanta, tucuy laya parlayniyojcunamanta, tucuy llajtasmanta, tucuy jallp'amanta Diospata canancupaj ruwarkanqui.


Ricorkanitaj Corderota ñaupaj caj sellota quicharejta. Uyarerkanitaj chay tawa causajcunamanta ujninta truenojina parlarejta: —Jamuy, —nispa.


跟著我們:

廣告


廣告