12 Uf em dawk es da Hah di Ammoriddah ivvah-gevva hott zu Israel, hott da Joshua kshvetzt zumm Hah fannich Israel, un hott ksawt: “Oh sunn, shtay shtill ivvah Gibeon, un oh moon, ivvah's deich funn Ajalon.”
Da Jesoiya hott eem ksawt, “Dess is em Hah sei zaycha zu diah es da Hah dutt vass eah fashprocha hott: Soll da shadda zeyya drebba fassich gay adda soll eah zeyya drebba hinnahsich gay?”
Da Hah zayld uf shtay vi eah hott am Berg Perazim, un zayld sich ufshtadda vi im Deich funn Gibeon; so es eah sei eahvet du kann, en eahvet es fremd is zu uns, en eahvet es nett bekand is.
Ich mach da shadda funn di sunn uf di shtayk-drebba es da Ahas gebaut hott, zrikk gay fa zeyya drebba.’” No is da shadda zeyya drebba zrikk nuff ganga uf di shtayk.
Sell saym yoah, im fimfda moonet fumm fiahda yoah es da Zedekia kaynich funn Juda voah, hott da Hanania, em Assur sei boo un en brofayt funn Gibeon, kshvetzt zu miah im Hah sei haus. Fannich awl di preeshtah un di leit hott eah ksawt:
Ich habb di Amoriddah ausgrivva fannich eena, even vann si so hohch voahra es di cedar-baym un so shteik es di aycha-baym. Ich habb iahra frucht fadauva ovva droh, un iahra vatzla unna droh.
Un gevvet acht vann diah nuff in da himmel gukket un saynet di sunn, da moon un di shtanna—awl di sacha im himmel—es diah nett vekk gezowwa vaddet fa nunnah bikka un si deena. Dee sacha hott da Hah eiyah Gott gevva zu alli folk unnich em himmel.
So is di sunn shtill kshtanna un da moon hott kshtobt, biss di leit iahra feinda ausgeebt katt henn. Is dess nett ufkshrivva im buch funn Jashar? So is di sunn shtay geblivva in di mitt fumm himmel, un is nett unnah ganga fa baut en gansah dawk.
No hott da Samuel zumm Hah groofa, un da Hah hott gviddah un reyyah kshikt sellah dawk. Un awl di leit henn en grohsi furcht katt fumm Hah un em Samuel.