Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




Amos 2:5 - Pennsylvania Dutch Bible

5 dann shikk ich feiyah uf Juda, un dess fabrend di greeks-heisah funn Jerusalem.”

參見章節 複製




Amos 2:5
11 交叉參考  

Israel hott fagessa veah een gmacht hott, un hott kaynich-heisah gebaut; un Juda hott feel eigmavvahdi shtett gmacht. Avvah ich zayl feiyah uf iahra shtett shikka, so es iahra grohsi heisah fabrenna.”


Avvah vann diah miah nett heichet fa da Sabbat-Dawk halda bei ebbes deich di doahra funn Jerusalem drawwa uf em Sabbat-Dawk, dann shtekk ich en feiyah oh es nett ausgmacht sei kann in di doahra funn Jerusalem, un es iahra kaynich-heisah folshtendich ufbrend.’”


Ich habb ausgmacht fa dee shtatt shawda du un nett goot sei zu iahra, sawkt da Hah. Di shtatt zayld ivvah-gevva sei in di hend fumm kaynich funn Babylon, un eah zayld si ufbrenna mitt feiyah.’


Eah hott em Hah sei tempel ohkshtekt mitt feiyah un aw's kaynich-haus un awl di heisah funn Jerusalem. Awl di grohsa heisah hott eah nunnah gebrend.


Di Chaldayah henn's kaynich-haus un di leit iahra heisah nunnah gebrend un henn di vanda funn Jerusalem nunnah grissa.


Eah hott em Hah sei tempel ohkshtekt mitt feiyah un aw's kaynich-haus un awl di heisah funn Jerusalem. Awl di grohsa heisah hott eah nunnah gebrend.


Fasell sawkt Gott da Hah: “En feind zayld's land umringa, un dich funn dei macht runnah reisa, un dei kaynich-heisah rawva.”


Ich reis es vindah haus nunnah un aw's summah haus; di heisah es bedekt sinn mitt ivory vadda fadauva, un di grohsa frechi heisah vadda zammah grissa.” So sawkt da Hah.


No hott da Awlmechtich Hah miah dess gvissa: Da Awlmechtich Hah voah am roofa fa shtrohfa mitt feiyah. Es feiyah hott da deef say unnich di eaht ufgedrikkeld un hott ohkfanga's land uf fressa.


dann shikk ich feiyah uf em Hasael sei kaynich-haus, un dess fabrend awl di greeks-heisah fumm Benhadad.


跟著我們:

廣告


廣告