Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




2. Samuel 15:20 - Pennsylvania Dutch Bible

20 Du bisht yusht katzlich kumma, un nau sett ich eich macha mitt uns gay vann ich nett vays vo miah am anna gay sinn? Gay zrikk un nemm dei leit mitt diah. Ich vinsh es bamhatzichkeit un voahheit bei eich sei sella.”

參見章節 複製




2. Samuel 15:20
17 交叉參考  

Da Dawfit un sei mennah sinn no aus Kegila ganga. 'S voahra baut sex hunnaht gvest, un si henn ohkalda funn ay blatz an da annah gay. Vo da Saul auskfunna hott es da Dawfit eem vekk kumma is aus Kegila, is eah no nett datt anna ganga.


Da Hah soll nau bamhatzichkeit un voahheit veisa zu eich, un ich vill eich aw goot du veil diah dess gedu hend.


Fa's ald Ksetz voah gevvah deich da Mosi, avvah di gnawt un di voahheit sinn kumma deich Jesus Christus.


Leit zayla rumm lawfa funn say zu say, un funn di natt zu di east. Si zayla sucha fa's vatt fumm Hah avvah si zayla's nett finna.


Selli es im sinn henn fa evil du gayn ab funn di pawt, avvah selli es im sinn henn fa goot du, finna leevi un shtandhaftichkeit.


Gerechtichkeit un gericht hayva dei kaynich-shtool uf, shtandhaftichi-leevi un voahheit gayn fannich diah heah.


Leevi un voahheit kumma zammah; gerechtichkeit un fridda kissa nannah.


so es eah immah roold fannich Gott; vatsh ivvah een mitt dei grohsi leevi un voahheit.


Si lawfa rumm un gukka fa ess-sach, un gnarra vann si nett satt vadda.


Eah shikt miah saylichkeit fumm himmel, un zankt selli es mich nunnah dredda. (Sela) Gott shikt sei leevi un voahheit raus.


Di dawwa in meim aylend hosht du gezayld; mei awwa-vassah hosht du ksammeld in en boddel. Is es nett nunnah kshrivva in dei buch?


Awl di vayya fumm Hah sinn oahrich goot un shtandhaftich, zu selli es sei bund un gebodda halda.


Loss leevi un shtandhaftichkeit dich nett falossa, binn si um dei hals rumm, un shreib si uf's babiah funn deim hatz.


No hott eah leit kshikt zu di mennah in Jabes in Gilead fa eena sawwa, “Ksaykend sind diah beim Hah fa bamhatzichkeit veisa zu eiyah meishtah da Saul, un fa een fagrawva.


No sing ich preis zu deim nohma fa'immah, so es ich dawk noch dawk du vass ich fashprocha habb.


跟著我們:

廣告


廣告