Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




1. Samuel 24:22 - Pennsylvania Dutch Bible

22 Da Dawfit hott no kshvoahra zumm Saul. Da Saul is no haym ganga, avvah da Dawfit un sei mennah sinn viddah nuff an da fashteikt-blatz ganga.

參見章節 複製




1. Samuel 24:22
9 交叉參考  

No is da Dawfit funn datt nuff ganga un hott sich fashtekkeld in di hivla funn Engedi.


Avvah Jesus hott sich nett ivvah-gevva zu eena veil eah awl mensha goot gekend hott.


No hott da Saul ksawt zumm Dawfit, “Ksaykend bisht du mei sohn Dawfit. Du zaylsht grohsi sacha du un zaylsht goot ausdrayya.” So is da Dawfit uf sei vayk ganga, un da Saul is viddah haym ganga.


An selli zeit is da Abimelech un sei greeks-gnechta foah-gengah, da Phichol, zumm Abraham kumma un henn ksawt, “Gott is mitt diah in alles es du dusht.


Nau shveah zu miah bei Gott es du mich, mei kinnah un mei nohch-kummashaft nett oh fiahsht. Veis miah, un demm land vo du en fremdah bisht drinn, di saym bamhatzichkeit es ich diah gvissa habb.”


loss sivva mennah funn sei nohch-kummashaft gevva sei zu uns, un miah henka si fannich da Hah an Gibea, di shtatt fumm Saul, deah es groofa voah beim Hah.” Da kaynich hott ksawt, “Ich gebb si zu eich.”


Da kaynich hott da Mephibosheth, em Jonathan sei boo, un em Saul sei kinds-kind, nett ivvah-gedrayt veil eah en bund gmacht katt hott fannich em Hah mitt em Jonathan, em Saul sei boo.


跟著我們:

廣告


廣告