Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




यूहन्ना 2:23 - परमेस्वर को सच्चो वचन

23 जब बौ यरूसलेम मैं फसह के समय, त्योहार मैं रहै, तौ निरे जनी बे चिन्ह जो ईसु दिखात रहै, देखकै बाके नाओं मैं बिस्वास करीं।

參見章節 複製

राना थारु नयाँ नियम

23 जब येशू यरूशलेम सहरमे यहूदीनको निस्तार तेवहारको भोजको बेरा, तेवहारमे रहए, तओ येशू बहुतनके शक्तिशाली चमत्कार दिखाइ रहए, और देखके बहुत येशूके नाउँमे बिश्वास करीं।

參見章節 複製




यूहन्ना 2:23
18 交叉參考  

चट्टान मैं के बीज बे हैं, कि जब बे सुनथैं, तौ खुसी से बचन कै अपनाथैं, पर जड़ ना पकड़न से बे थोड़ी देर ले बिस्वास रखथैं, जब परिक्छा को समय आथैं, तौ बे बहक जाथैं।


तौ जो यहूदि मरियम के झोने आए रहैं, और ईसु को ऐसो काम देखीं रहै, उनमैं से तमान जनी बाके ऊपर बिस्वास करीं।


ईसु गलील देस के काना सहर मैं अपनो पहलो चिन्ह दिखाए कै अपनी महिमा दिखाई और बाके‍ चेला बाके ऊपर बिस्वास करीं।


यहूदियन को फसह को त्योहार आनबारो रहै, और ईसु यरूसलेम कै गौ।


बौ रात मैं ईसु के झोने आयकै बासे कही, “गुरुजी, हम जानथैं कि तैं परमेस्वर की घाँईं से गुरु बनकै आओ है, कोई जे चिन्ह और चमत्कार, ना दिखाए सकथै जबले परमेस्वर बाके संग नाय होबै।”


जब ईसु गलील मैं आओ, तौ गलील के रहन बारे खुसी से बासे मिले; काहैकि जितने काम बौ यरूसलेम मैं त्योहार के समय करी रहै, बे बौ सब कामन कै देखीं रहैं।


पर मेरी जो गभाई है, बौ यूहन्ना की गभाई से बड़ी गभाई है: काहैकि जो काम मोकै दऊवा पूरो करन के ताहीं सौंपी है मतलब कि जहे काम जोमैं करथौं, बे मेरे गभा हैं, कि बाबा मोकै पनारी है।


तौ जो चिन्ह ईसु करकै दिखाई बौ देखकै सब जनी कहेन लागे; कि “बौ भविस्यवक्ता जो दुनिया मैं आनबारो रहै सचमुच जहे है।”


और एक बड़ी भीड़ बाके पच्छू हुई गई काहैकि बे बिमारन कै ठीक करन को बाके चिन्ह कै देखी रहैं।


तहुँओं भीड़ मैं से तमान जनी बाके ऊपर बिस्वास करीं, और कहेन लागे, “मसीह जब आगो, तौ का जासे जाधे अचम्मे चिन्ह दिखागो जो जौ दिखाई है?”


और जब हम ईसु मसीह के संग होथैं, तौ ना खतना होथै और ना जाकी कमी से कोई फरक पड़थै; बिस्वास जो कोई मायने रखथै बौ प्यार के जरिया काम करथै।


बाकी आग्या जौ है कि हम बाके लौड़ा ईसु मसीह के नाओं के ऊपर बिस्वास करथैं और एक दुसरे से प्रेम करथैं, ठीक जैसी मसीह हमैं आग्या दई रहै।


跟著我們:

廣告


廣告