Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




प्रेरित 10:1 - परमेस्वर को सच्चो वचन

1 कैसरिया मैं कुरनेलियुस नाओं को एक आदमी रहै, जो रोमन सेना-दल मैं एक कप्तान रहै, जोकै “इटालियन सेना-दल” कहो जात रहै।

參見章節 複製

राना थारु नयाँ नियम

1 कैसरिया सहरमे कर्नेलियस नाउँको एक आदमी रहए, जो इटालिया कहान बारो पल्टनको एक कप्तान रहए।

參見章節 複製




प्रेरित 10:1
19 交叉參考  

तौ पिलातुस के सिपईय्या ईसु कै हाकीम के महल मैं लैगै, और पूरो झुंड बाके चारौ तरफ जुराए गौ।


जब ईसु कै देखत पोती सेना को अधिकारी और बाके संग आए सिपईय्या भूकंप और बाकी सब कछु देखीं, बे डराय गै और कहीं, “बौ सचमुच मैं परमेस्वर को लौड़ा रहै!”


सिपईय्या ईसु कै राज्यपाल के महल के भीतर के आँगन मैं लैगै, और हूँना पूरी पलटन बुलाएकै इखट्टो करीं।


और एक रोमन अधिकारी को सेवक जो बाको बड़ा प्रिय रहै, बिमारी से मरन मैं रहै।


तौ रोमी सिपईय्या और उनके सूबेदार और यहूदियन के रखबरेया ईसु कै पकड़कै भाँद लईं,


तौ यहूदा, सिपईय्यन की एक टोली कै और मुखिया पुजारी और फरीसियन की तरफ से उनके काम करन बारेन कै लैकै, दिया और मसाल और हथियार लैकै हुँआँ आओ।


दुसरे दिन बे कैसरिया सहर मैं पुगे, हूँन कुरनेलियुस अपने कुरमा-टब्बर और साथियन कै जोर कै उनकै असियात रहो।


जब बे बाकै मार डारनो चहात रहैं, तौ सिपईय्यन के सरदार के झोने खबर पुगी कि पूरे यरूसलेम मैं कोहराम मच गौ है।


दुसरे दिन हम हूँना से नेंग कै कैसरिया मैं आए, और फिलिप्पुस प्रचारक के घर मैं जो सातन मैं से एक जोकै यरूसलेम मैं सहायकन के रूप मैं चुनो गौ रहै, जाएकै बाके हींना रहे।


जब बे बाकै कोड़ा मारन के ताहीं भाँद दईं, तौ पौलुस हूँना ठाड़े अधिकारी से कही, “का तेरे ताहीं रोमी वासी कै कोड़ा मारनो सई है, और बौ भी बिना दोस को?”


तभई सेनापति अपने दुई सरदारन कै बुलाएकै कही, “दुई सौ सिपईय्या, सत्तर घुड़सवार कै और दुई सौ सैनिक कैसरिया जान ताहीं तैयार रख, तैं आज रात नौ बजे ले निकर जान के ताहीं समरो रहिये।


बे कैसरिया मैं पुगकै राज्यपाल कै चिट्ठी दईं, और पौलुस कै बाके हवाले कर दईं।


फेस्तुस बौ देस मैं पुगकै तीन दिन के बाद कैसरिया से यरूसलेम कै गौ,


कुछ समय बाद राजा अग्रिप्पा और बिरनीके कैसरिया मैं आयकै फेस्तुस से भेंटा करीं।


जब जौ उनको पक्को फैसला ही गौ कि हम इटली जामैं, तौ बे पौलुस और थोड़ी और कैदियन कै भी यूलियुस नाओं के औगुस्तुस की सेना के एक कप्तान कै सौंप दई, जो रोमन सेना-दल को एक अधिकारी रहै, जिनकै “सम्राट को सेना-दल कहो जाथै।”


लेकिन पौलुस कप्तान और सिपईय्यन से कही, “अगर जे आदमी जहाज मैं न रहैं, तौ तुम भी न बच सकथौ।”


लेकिन कप्तान पौलुस कै बचान के बिचार से रोकी, और जौ कही, कि जो पैर लेथैं, पहले कूदकै डींड़े कै निकर जामैं;


फिलिप्पुस अपने आपकै अस्दोद मैं पाई; बौ कैसरिया गौ, और रस्ता मैं बौ हर सहर मैं सुसमाचार को प्रचार करी।


跟著我們:

廣告


廣告