Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




प्रेरित 1:10 - परमेस्वर को सच्चो वचन

10 जब बे चले गै, तहुँओं उनकी निघा आसमान मैं टिकी रइ, जब सेतो लत्ता पहने दुई आदमी अनकाचीति उनके झोने ठाड़े रहैं

參見章節 複製

राना थारु नयाँ नियम

10 और जब येशू जात रहए तओ चेला बादर घेन देखत रहएं, तओ अचानक दुई आदमी सेते लत्ता पैँधेभए उनके ठिन आएके ठाणीगए।

參見章節 複製




प्रेरित 1:10
12 交叉參考  

और हूँना उनके अग्गु बाको रूप बदल गौ बाको मोहों सूरज के हानी चमकन लगो और बाके लत्ता उजीते के हानी उजले हुईगै।


बाको रूप बिजली के हानी रहै, और बाके लत्ता बरफ के हानी सफेद रहैं।


तौ कबर के भीतर घुसतै, बे एक ज्वान आदमी कै सेतो चोंगा पहने भै दहने घाँईं बैठो भौ देखीं, और बड़ा अचम्मो मैं पड़ गईं।


बे जौ बात सोचकै हैरान रहैं, कि अनकाचीति चमकीले चमकदार लत्तन मैं दुई आदमी उनके झोने आयकै ठाड़गै।


और हूँना देखी कि दुई स्वर्गदूत सेतो लत्ता पहने रहैं, जितै ईसु की सरीर रहै, एक कै सिराने और दुसरे कै टाँग घाँईं बैठो भौ देखी।


बौ दिन के तीन बजे के आस-पास एक दर्सन देखी, कि परमेस्वर को एक स्वर्गदूत बाके झोने अंदर आए कै कही, “कुरनेलियुस!”


तौ कुरनेलियुस कही, “जौ तीन दिन पहले की बात है जब मैं अपने घरै दुपारी के तीन बजे प्रार्थना करत रहौं। अनकाचीति एक आदमी चमकीले लत्ता पहने भै, मेरे अग्गु आए कै ठाड़गौ।


लेकिन हुँआँ सरदीस मैं तुम मैं से कुछ लोग अपने लत्ता असुद्ध नाय करीं बल्कि करकै साफ रखी हैं। तुम मेरे संग सफेद लत्ता पहने भै चलैगे, काहैकि तुम ऐसो करन के काबिल हौ।


मैं जबाब दौ, मालिक, “मोए नाय मालुम, तहीं जानथै।” बौ मोसे कही, “जे बे लोग हैं जो भयानक जुलम से सई सलामत निकर आए हैं। जे अपने चोंगा मेम्ना के खून मैं धोएकै सफेद करी हैं।


跟著我們:

廣告


廣告