Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




1 पतरस 1:8 - परमेस्वर को सच्चो वचन

8 तुम बासे प्रेम करथौ लेकिन तुम बाकै नाय देखे हौ, और तुम बाके ऊपर बिस्वास करथौ, हालाकि अब तुम बाकै नाय देखथौ। तभई तुम बौ बड़े और महिमा मैं खुसी से भर गै हौ जोकै सब्द बयाँ नाय कर सकथैं,

參見章節 複製

राना थारु नयाँ नियम

8 तुम येशूके कभु नाएदेखे हओ, तहुँफिर तुम बाके प्रेम करत हओ। तुम बाके हबए नाए देखैगे। पर तुम बामे बिश्वास करत हओ, बहेमारे तुम बहुत खुसी हओ। तुम कित्नो खुसी हओ कहिके बर्णन करनके सब्द नाए हएं।

參見章節 複製




1 पतरस 1:8
37 交叉參考  

“जो अपने अईय्या या दऊवा कै मोसे जाधे प्यार करथै, बे मेरे चेला बनन के काबिल नाय हैं। और जो अपने लौड़ा या लौड़िया कै मोसे जाधे प्यार करथै, बे मेरे चेला बनन के काबिल नाय हैं।


“अगर तुम मोसे प्यार करथौ, तौ तुम मेरी आग्या कै मानैगे।


जोके पास मेरी दई गई आग्या है और बौ उनकै मानथै, बहे मोसे प्यार करथै; और जो मोसे प्यार करथै बासे मेरो दऊवा प्यार करैगो, और मैं बासे प्यार करंगो और अपने आपकै बाके ऊपर दिखांगो।”


जो मोसे प्यार नाय रखथै, बौ मेरी सिक्छा कै नाय मानथै; और जो सिक्छा कै तुम सुनथौ बौ मेरो नाय बल्किन दऊवा को है, जो मोकै भेजी है।”


बैसिये तुम्हऊँ कै अभै तक दुख है, पर मैं तुमसे फिर से मिलंगो और तुमरे मन खुसी से भर जांगे; और तुमरी खुसी कै कोई तुमसे छीन नाय पागो।”


ईसु बासे कही, “तैं मोकै देखो है, का जहे ताहीं तैं बिस्वास करो है? धन्य बे हैं जो बिना देखे बिस्वास करीं हैं!”


ईसु उनसे कही, “अगर परमेस्वर तुमरो दऊवा होतो, तौ तुम मोसे प्यार करते; काहैकि मैं परमेस्वर मैं से निकरकै आओ हौं; मैं अपने आप से नाय आओ, पर बहे मोकै पनारी।


फिर बौ पौलुस सीलास कै अपने घर मैं लै जाएकै कुछ उनकै खानु खान कै दई। और बाको पूरो परिवार परमेस्वर ऊपर बिस्वास करकै खुसी मनाईं।


काहैकि परमेस्वर को राज्य खान-पीन को ना है, लेकिन धर्म और मेल-मिलाप और बौ खुसी सांति को है जो पवित्र आत्मा से मिलथै।


परमेस्वर जो आसा को देन बारो है तुमकै बिस्वास करन मैं सब हानी खुसी और सांति से भरै, कि पवित्र आत्मा की सामर्थ्य से तुमरी आसा बढ़त चली जाबै।


अगर कोई तुम मैं से प्रभु से प्यार नाय करथै, तौ बौ स्रापित है। प्रभु! आ!


जो हमरे ऊपर छाप लगाए दई है और ब्याने मैं अपनी आत्मा कै हमरे मन मैं दई है।


मैं स्वर्ग मैं फस गौ और इत्ती अचम्मि बात सुनो कि उनकै सब्दन मैं कहो नाय जाए सकथै, जिन चीजन कै कोई आदमी कै बतान कि इजाजत ना है।


हम अपनो ध्यान बाके ऊपर नाय देथैं, जो दिखाई देथै पर बाके ऊपर ध्यान देथैं, जो दिखाई देथै। जो कछु दिखाई देथै, बौ थोड़ी देर के ताहीं होथै पर जो दिखाई नाय देथै बौ अनंत समय ले नास नाय होथै।


हम रूप कै देखकै नाय, बल्किन बिस्वास से चलथैं।


आबौ हम परमेस्वर को, बाके दै भै दान के ताहीं जो कहो नाय जाए सकथै, बाके ताहीं बाको धन्यवाद देमैं!


पर आत्मा को फल प्रेम, खुसी, सांति, धीरज, दया, भलाई, बिस्वास,


और जब हम ईसु मसीह के संग होथैं, तौ ना खतना होथै और ना जाकी कमी से कोई फरक पड़थै; बिस्वास जो कोई मायने रखथै बौ प्यार के जरिया काम करथै।


हाँ, का तुम मसीह के प्रेम कै जान सकौ-हालाकि जौ कहुए पूरी तरीका से जान नाय सकथैं-और जबले पूरे तरहन से परमेस्वर के स्वभाव से भरपूर हुई जाए।


परमेस्वर को अनुग्रह और किरपा बे सबन के संग होबै, जो हमरे प्रभु ईसु मसीह से लगातार प्रेम करथैं।


मोकै जाके ऊपर भरोसो है, और इसलै मोकै पता है कि मैं रहमंगो। मैं तुम सबके संग रहेंगो, बिस्वास मैं अपनी प्रगति और खुसी कै जोड़न के ताहीं,


काहैकि सच्चे खतना बारे तौ हम हैं जो परमेस्वर की आत्मा की अगुवाई से उपासना करथैं, और ईसु मसीह के ऊपर घमंड करथैं और सरीर के ऊपर भरोसा नाय रखथैं।


प्रभु मैं हमेसा खुस रहबौ; मैं फिर से कहथौं, खुस रहबौ।


बिस्वास रखन के ताहीं बे सब चीज होमैं जोकी हम आसा रखथैं, बे चीजन के बारे मैं जो हम नाय देख पाथैं।


बिस्वास से राजा के गुस्सा से नाय डराय कै बौ मिस्र कै छोड़ दई, काहैकि बौ अनदेखे कै मानौ देखत भै मजबूत रहो।


जाके बारे मैं तुम भौत खुस रैहबौ, भलेई अब जौ तुमरे ताहीं जरूरी हुई सकथै कि तुम तमान परकार के परखन के बजह से दुखी हौ।


जौ पथरा तुमरे ताहीं जो बिस्वास करथै भौत खास है; लेकिन जो बिस्वास नाय करथैं उनके ताहीं: “पथरा जोकै राजमिस्त्री बेकार मानकै ठुकराए दई बहे सबसे खास निकरो।”


और जब असली बरदिया दिखाई देगो, तौ तुमकै महिमा को मुकुट मिलैगो जो कहुए अपनी चमक नाय खोबैगो।


跟著我們:

廣告


廣告