Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




1 कोरिन्थी 5:9 - परमेस्वर को सच्चो वचन

9 मैं अपनी चिट्ठी मैं तुमकै लिखो हौं, की व्यभिचारियन की संगती मत रखियो।

參見章節 複製

राना थारु नयाँ नियम

9 मिर अपनो पहिलो चिट्ठीमे मए तुमके लिखो हओं, कि व्यभिचारीनको सँगत मत् करओ।

參見章節 複製




1 कोरिन्थी 5:9
10 交叉參考  

जौ नाय, कि तुम कतईये जौ दुनिया के व्यभिचारियन, लालचिन, अंधेर करन बारे, या मूर्ति पूजा करन बारेन की संगती करन कै बाध्य बनौ; काहैकि जौ हाल मैं तौ तुमकै दुनिया मैं से निकर जानो चाहिए।


फिर, का तुम गरब कर सकथौ? जाके उल्टा, तुमकै उदासी से भरो होनो चाहिए, और जो आदमी ऐसो करी है बाकै तुमरी संगती से बाहर निकार देनो चाहिए।


तुमकै पाप के पुराने खमीर कै निकारने होगो ताकी तुम पूरी तरह सुद्ध हुई जाबौ। फिर तुम बिना कोई खमीर के चून को नै घना के हानी होगो, जैसो कि मैं जानथौं कि तुम बास्तव मैं हौ। हमरे फसह के त्योहार के ताहीं तैयार है, अब जब कि मसीह, हमरे फसह को मेमना, बलिदान करो गौ है।


अविस्वासिन के संग आसमान जुआ मैं मत जुतौ, धार्मिकता और अधर्म को का मेल-जोल? या उजियारे और अंधियारे को का मेल?


जहे ताहीं प्रभु कहथै, “उनके बीच से निकरौ और अलग्याँओं रहबौ; और असुद्ध चीजन कै मत छूबौ, तौ मैं तुमकै अपनांगो;


लोगन कै बेकार की चीजन से कोई लेनो देनो नाय है, जे सब भागीदारी के अलावा जो चीज अंधियारे से जुड़ी है, उनकै उजीते मैं लाबौ।


ऐसो हुई सकथै कि कोई जौ चिट्ठी मैं तुमरे जरिया भेजे गै संदेसो को पालन नाय करंगे। अगर हाँ, तौ उनके ऊपर ध्यान देबौ और कोई लेनो देनो उनसे नाय है, जोसे उनकै सरम आबै।


भईय्यौ और बहेनियौ, हम तुमकै हमरे प्रभु ईसु मसीह के नाओं मैं बे सब विस्वासियन से दूर रहेन की आग्या देथैं जो आलसी जिंदगी जी रै हैं और जो हमरे जरिया दै गई सिक्छा के निर्देसन को पालन नाय करथैं।


跟著我們:

廣告


廣告