Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




1 कोरिन्थी 13:9 - परमेस्वर को सच्चो वचन

9 हमरो ग्यान अधूरो है, और हमरी भविस्यवाँड़ियौ अधूरी है।

參見章節 複製

राना थारु नयाँ नियम

9 हमर ज्ञानको बरदान और परमेश्वरको सन्देशको परचार करनको क्षमता अधुरो हए, पर जब बा, जो सम्पूर्ण और सिद्ध आबैगो, तओ बो जो अधुरो हए, बोको जरुरत नाए पणैगो।

參見章節 複製




1 कोरिन्थी 13:9
16 交叉參考  

“मेरो परमपिता मोकै सब कछु दई है। और कोई लौड़ा कै ना जानथै, सिरफ दऊवा; और कोई भी दऊवा कै नाय जानथै, सिरफ लौड़ा कै और जिन्हैं लौड़ा प्रकट करनो चाहथै।”


जैसे कि सास्त्र मैं लिखो है: “प्रभु के मन कै कौन जानथै? कौन बाकै सलाह देन मैं काबिल है?


लेकिन जब सर्व सिद्ध आगो, तौ अधूरोपन मिट जागो।


अब हमैं दरपन मैं धुंधरो सो दिखाई देथै, पर जब सर्व सिद्ध आगो तौ हम पूरे तरीका से आमने-सामने देखंगे। अब जोमैं जानथौं बौ खाली थोड़ी भौत है; तौ जौ पूरो होगो, जैसो कि प्रभु को मोकै ग्यान है।


हालाकि, जैसो सास्त्र कहथै, “जो आँखी नाय देखीं, और जो कान नाय सुनीं, और जो बात इंसान के मन मैं नाय चढ़ी, बेईं हैं, जो परमेस्वर अपने प्यार करन बारे के ताहीं समारीं हैं।”


अगर कोई समझै, कि मैं कछु जानथौं, तौ जैसो जाननो चहाईये बैसो अब तक नाय जानीं।


मैं परमेस्वर के सब पवित्र लोगन मैं से छोटो से छोटो हौं; तहुँओं परमेस्वर मोकै जौ हक दई कि हम गैर यहूदि कै मसीह के कहु खतम नाय होन बारे धन के अनुग्रह के बारे मैं सुसमाचार सुनाउँ,


मेरे प्रिय दोस्तौ, अब हम परमेस्वर के बालका हैं, लेकिन हबै ले जौ सपा ना है कि हम का बनंगे। लेकिन हम जानथैं कि जब मसीह दिखाई देथै, तौ हम बहे के हानी होंगे, काहैकि हम बाकै बैसिये देखंगे जैसी बौ सच्ची को है।


跟著我們:

廣告


廣告