Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




1 कोरिन्थी 13:13 - परमेस्वर को सच्चो वचन

13 पर अब बिस्वास, आसा, प्यार जे तीनौ स्थाई हैं, और जे तीनौ मैं सबसे बड़ो प्यार है।

參見章節 複製

राना थारु नयाँ नियम

13 जहेमारे अब, जे तीन परकारके कामके हमएं करन चाहो: परमेश्वरमे बिश्वास कर्नो, परमेश्वरके बाचामे आसरा कर्नो, और दुस्रेनके प्रेम कर्नो। पर जे तीन मैसे एक सबसे बडो हए: बो हए, दुस्रे जनैनके प्रेम कर्नो।

參見章節 複製




1 कोरिन्थी 13:13
43 交叉參考  

बौ आदमी जबाब दई, “अपने पूरे मन से, अपनी पूरी ताकत से, और अपने प्रभु और परमेस्वर से प्यार करौ। और अपने पड़ोसी से बैसोई प्यार करौ जैसो तुम अपने आप से करथौ।”


लेकिन हे सिमौन, मैं तेरे ताहीं प्रार्थना करो हौं, कि तेरो बिस्वास कम ना होबै। और जब तैं मेरे पास लौटेगो, तौ तोकै अपने भईय्यन कै मजबूत करने होगो।”


परमेस्वर जो आसा को देन बारो है तुमकै बिस्वास करन मैं सब हानी खुसी और सांति से भरै, कि पवित्र आत्मा की सामर्थ्य से तुमरी आसा बढ़त चली जाबै।


प्यार कि रहामैं चलत रहबौ, और आत्मिक वरदानन कि लौ मैं रहबौ; ताकि तुम खासकर भविस्यवाँड़ी करौ।


जो कछु करथौ प्यार से करौ।


जो-जोको काम बामै बनो भौ टिको रहागो, बौ दिहाड़ी पागो।


अब मूर्तियन के अग्गु चढ़ाई भइ बलि के बारे मैं हम जानथैं। की हम सबन कै ग्यान है: ग्यान घमंड पैदा करथै, लेकिन प्यार से उन्नति होथै।


अगर कोई परमेस्वर कै प्यार करथै, तौ बाकै परमेस्वर जानथै।


काहैकि हम सबकै बाके सामने न्याय करन के ताहीं, मसीह के अग्गु हाजिर होनो चाहिए। हम हर एक पामंगे जो हमरे लायक है, हम जो कछु अपने सरीर के जरिया करे हैं बाके हिसाब से, हमरे जिंदगी मैं अच्छो या बुरो।


और बौ जो की सबन के ताहीं मरो, कि जो जिंदे हैं, बे अग्गु कै अपने ताहीं नाय जामैं बल्किन बाके ताहीं जो उनके ताहीं मरो और फिर से जी उठो।


और जब हम ईसु मसीह के संग होथैं, तौ ना खतना होथै और ना जाकी कमी से कोई फरक पड़थै; बिस्वास जो कोई मायने रखथै बौ प्यार के जरिया काम करथै।


मैं प्रार्थना करथौं कि तुमरो प्रेम जाधे से जाधे बढ़त रहबै और तुम सई ग्यान का है जौ जानौ और पूरी तरह से सई न्याय कर सकौ,


परमेस्वर की योजना है कि बौ अपने लोगन कै अपनो रहस्य बताबै, जौ समृद्ध और गौरवसाली रहस्य जो बाके पास सब जनी के ताहीं है। और रहस्य जौ है कि मसीह तुमरे मन मैं बास करथै, जोको मतलब है कि तुम परमेस्वर की महिमा मैं आस रखथौ।


जब सच्चो संदेस, सुसमाचार, पहली बार तुमरे झोने आओ, तौ तुम बौ आसा के बारे मैं सुने जो जौ प्रदान करथै। तौ तुम्हारो बिस्वास और प्रेम बाके ऊपर आधारित है जोकी तुम आसा करथौ, जो तुम्हारे ताहीं स्वर्ग मैं सुरक्छित रखो जाथै।


जे सब गुड़न के ऊपर प्रेम कै जो सिद्धता की कमरबंद है भाँद लेबौ।


हम अपने परमेस्वर और दऊवा के सामने तुमरे बिस्वास के काम, और प्रेम की मेहनत, और हमरे प्रभु ईसु मसीह मैं आसा की मजबूती कै लगातार याद करथैं।


लेकिन हम दिन के हैं, और हमकै सांत रहनो चाहिए; हमैं बिस्वास और प्रेम की झिलम पहनकै, और उद्धार के आसा को टोप पहनकै चौकन्नो रहमैं।


जौ हुकम को लक्छ है, एक सुद्ध मन और अच्छो विवेक, और बिना कपट के बिस्वास के प्रेम कै जगाने है।


जो आत्मा परमेस्वर हमकै दई है बौ हमकै डरपुकना नाय बनाथै; जाके अलावा, बाकी आत्मा हमकै सक्ति, प्रेम और अपने आपकै काबू मैं रखान की आत्मा दई है।


तभईये, अपनी हिम्मत मत छोड़ौ काहैकि बाको प्रतिफल बड़ो है।


लेकिन हम हटन बारे नाय हैं, कि खतम हुई जाए बल्कि पूरे मन से बिस्वास करन बारे हैं, कि ज्यान कै बचायें।


हमारी भौत इच्छा है कि तुम मैं से हर एक आखरी ले बढ़ावा से रहियो, ताकी जिन बातन की तुम आसा करथौ बे पूरी होमैं।


हमरे पास जौ आसा हमारी जिंदगी के ताहीं एक लंगर के रूप मैं है। बौ सुरक्छित और पक्को है, और स्वर्गिय मंदिर के परदा से होत भै भीतरी पवित्र स्थान मैं जाथै।


बाके जरिया से तुम परमेस्वर मैं बिस्वास करथौ, जो बौ मौत से जिंदो करी और बौ महिमा दई; और जहे ताहीं तुमरो बिस्वास और आसा परमेस्वर मैं टिकी है।


अगर हम अपने भईय्या से प्रेम करथैं, तौ हम उजीते मैं रहथैं, और तभई हममैं ऐसो कुछ नाय है जो कोई और कै पाप के ताहीं बढ़ावा देगो।


मैं तुमकै लिखरौ हौं, मेरे बालकौ, काहैकि तुम दऊवा कै जानथौ। मैं तुमकै लिखरौ हौं दऊवा, काहैकि तुम बाकै जानथौ जो सुरुए से अस्तित्व मैं है। मैं तुमकै लिखरौ हौं, ज्वान लोगौ काहैकि तुम मजबूत हौ; परमेस्वर को बचन तुम्मैं रैहथै, और तुम बुराई कै हराए दै हौ।


तौ फिर, बौ संदेस कै अपने दिल मैं रखन ताहीं ठानौ, जो तुम सुरु से सुने हौ। अगर तुम बौ संदेस देथौ, तौ तुम हमेसा लौड़ा और दऊवा के संग रैहगे।


हर एक आदमी जो मसीह मैं जौ आसा रखथै बौ खुदकै बैसिये सुद्ध रखथै, जैसे मसीह सुद्ध है।


जो लोग परमेस्वर के बालका हैं, उनमैं से कोई भी पाप करनो सुरू ना करथै, काहैकि परमेस्वर को स्वभाव उनमैं है; और परमेस्वर उनके दऊवा हैं, बे पाप करतै नाय रहंगे।


跟著我們:

廣告


廣告