Génesis 22:2 - Mixteco del suroeste de Tlaxiaco Oaxaca2 Jee nkachiꞌ Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ: ―Keꞌen ntañúꞌún se̱ꞌya nú Isaac, ya̱ kúvi métúꞌún ni se̱ꞌya nú, ya̱ ñúnúunꞌ víꞌí nú, jee kua̱ꞌa̱nꞌ nu̱u̱nꞌ káá ñuꞌun naní Moriah, jee yukuán kaꞌniꞌ nú maa jee teñuꞌunꞌ nú maa, sáva so̱ko̱ꞌ nú maa nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ ɨɨn yuku nu̱u̱nꞌ kachiꞌ ni̱ꞌ nu̱u̱nꞌ nú ―nkachiꞌ Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ Abraham. 參見章節 |
Jee nkachiꞌ máá najiáꞌáꞌ ííꞌ vá: ―¡Koto síkáa nú naꞌá nú kaꞌniꞌ nú te̱e súchí vá! ¡Koto na̱ sáꞌá nú re̱ꞌ!, chi vitan jee ya̱ jíníꞌ ni̱ꞌ ya̱ ñúyúꞌví iniꞌ nú néꞌyá nú Ndiosíꞌ, chi ntu̱ví nkúsáꞌán nú so̱ko̱ꞌ nú nu̱u̱nꞌ ni̱ꞌ se̱ꞌya nú, ya̱ kúvi métúꞌún ni se̱ꞌya nú ―nkachiꞌ najiáꞌáꞌ ííꞌ vá nu̱u̱nꞌ Abraham.
Jee neꞌenꞌ ya̱neꞌenꞌ nnako̱o Abraham jee nna̱chiꞌi re̱ꞌ silláꞌ burrúꞌ re̱ꞌ, jee nkeꞌen re̱ꞌ u̱vi̱ꞌ rá musúꞌ jiátíñú saɨn re̱ꞌ kutáꞌán jín re̱ꞌ, jín se̱ꞌya re̱ꞌ Isaac, jee nkuachi re̱ꞌ ɨɨn numi yutun sáva teñuꞌunꞌ re̱ꞌ ya̱ so̱ko̱ꞌ re̱ꞌ, jee kua̱ꞌa̱nꞌ re̱ꞌ jín ráa nu̱u̱nꞌ nkachiꞌ Ndiosíꞌ nu̱u̱nꞌ re̱ꞌ.
Kuíre nsamaꞌ Noé yu̱u̱ꞌ nu̱u̱nꞌ so̱ko̱ꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó jee ntɨɨn re̱ꞌ sava ntáká nu̱u̱nꞌ rá sa̱na̱ꞌ íyó noo [ya̱ kuvi so̱ko̱ꞌ re̱ꞌ nu̱u̱nꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó], jín ntáká nu̱u̱nꞌ rá saaꞌ íyó noo, jee ñaꞌniꞌ re̱ꞌ rátíꞌ nte̱ñuꞌunꞌ re̱ꞌ rátíꞌ nu̱u̱nꞌ nsamaꞌ re̱ꞌ sáva so̱ko̱ꞌ re̱ꞌ rátíꞌ nu̱u̱nꞌ I̱toꞌoꞌ‑ó.
Jee jie̱ꞌe̱ꞌ ya̱ Abraham ni̱nu̱ꞌ iniꞌ‑i nku̱neí iniꞌ‑i Ndiosíꞌ, jee so̱ko̱ꞌ Abraham Isaac, nékúvi, chi nkachiꞌ Ndiosíꞌ ya̱ kaꞌniꞌ Abraham so̱ko̱ꞌ re̱ꞌ Isaac sáva kototúníꞌ Ndiosíꞌ iniꞌ Abraham, sáá ɨɨn ni nñu̱ꞌun iniꞌ‑i so̱ko̱ꞌ‑o se̱ꞌya‑a Isaac ya̱ kúvi se̱ꞌya métúꞌún‑u, asúnika̱ꞌ Ndiosíꞌ nchi̱sóyuꞌú nu̱u̱nꞌ Abraham jie̱ꞌe̱ꞌ se̱ꞌya vá.