Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




Nehemiah 1:8 - Hawaii Pidgin Bible

8 “No foget wat you wen tell yoa worka guy Moses. You tell um: ‘If da way you guys ack show I no can trus you, den I goin make you guys scatta all ova da place fo live unda all da diffren peopos.

參見章節 複製




Nehemiah 1:8
10 交叉參考  

I yoa worka guy! So, no foget Da ting you wen tell me, Cuz I stay shua az wat goin happen.


I goin make you guys live wea da odda peopos live. I goin scatta you guys all ova da odda lands. You guys stay pilau now, but I goin make you no do bad kine stuff no moa.


Az why, right wea you guys stay, da faddahs goin eat dea kids, an da kids goin eat dea faddahs. I goin punish you guys, an I goin scatta da peopo dat still stay alive fo dem go all ova da place.


“ ‘But some a yoa peopo, I goin let dem stay alive so dat da army guys no goin kill dem. Dey goin go all ova to diffren countries.


He tell he goin give oua ancesta guys chance, An he no goin foget da spesho deal he wen make wit dem.


“Den Da One In Charge goin make you guys go all ova wea diffren peopos stay, from one side a da world to da odda side. Wen you go dea, you guys goin go down in front odda gods, da kine gods dey make from wood an stone. You guys an yoa ancestas neva know dat kine gods befo time.


跟著我們:

廣告


廣告