Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




Census 22:11 - Hawaii Pidgin Bible

11 ‘You know wat? One peopo dat wen come outa Egypt stay cova da land. Now come put kahuna on top dem fo me. Maybe den I can fight dem, an make dem get outa da land.’ ”

參見章節 複製




Census 22:11
8 交叉參考  

Balaam tell God, “Az Zippor boy Balak, da Moab king, he sen me dis message:


But God tell Balaam, “No go wit dem. You betta not put kahuna on top dose peopo! Cuz I do plenny good kine tings fo dem.”


Plenny odda peopos goin work fo you, Odda nations goin go down in front you fo show respeck. Go come da boss fo all yoa braddah guys. Da odda boys yoa muddah wen born goin go down in front you fo show respeck. Da ones dat tell dey like bad tings happen to you, God goin make bad tings happen fo dem! Da ones dat tell dey like good tings happen fo you, God goin make good tings happen to dem!”


An Balaam tell dis spesho message from God: “Balak wen bring me hea from da Aram land. He da king fo Moab. He call me from da mountains da east side a my land. He tell me, ‘Go come! Put kahuna on top da Jacob peopo fo me! Tell um how mad you stay wit dem!’


Balak tell Balaam, “Wat you stay do to me! I wen bring you ova hea fo put kahuna on top da peopo dat stay agains me! So, wassup?! You stay tell God fo do ony good tings to dem!”


Balak come real huhu wit Balaam. He poun his hands togedda an tell, “I wen tell you fo come ova hea fo put kahuna on top da peopo dat come agains me! But you, wat you wen do?! Three time awready, you tell Da One In Charge fo do good tings fo dem!


But I no like lissen Balaam. So he tell me fo do good tings fo you guys ova an ova, an I get you guys outa trouble, so Balak no mo powa ova you guys.


He amp up an tell David, “Wot?! You tink I ony one dog, o wat?! Az why you come afta me wit one stick, aah?!” Den Goliat tell his Filisha kine gods fo do all kine bad stuff to David.


跟著我們:

廣告


廣告