Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




1 Samuel 15:20 - Hawaii Pidgin Bible

20 Saul tell, “Not! I wen lissen Da One In Charge! I do how he tell me fo do. I wipe out all da Amalek peopo jalike I suppose to do fo Da One In Charge. An I catch Agag dea king an make him one prisona.

參見章節 複製




1 Samuel 15:20
12 交叉參考  

Samuel go from dea, an wen he catch up Saul, Saul tell, “I like Da One In Charge do good kine stuff fo you! I wen do eryting Da One In Charge wen tell me fo do, aah?!”


Dey donno wat God wen do awready fo make us guys get um right wit him. Cuz a dat, dey try fo get um right wit God how dey like, an dass why dey no like lissen wen he tell um how fo get um right wit him.


Da Pharisee guy stan up an pray ony fo him lidis, ‘God, mahalo plenny dat I no stay jalike da odda guys, da guys dat steal, no do da right ting, fool aroun da odda guy wife, an even jalike dis guy hea dat colleck tax money.


But da guy like look good, so he tell, “Wat you mean, go all out fo show love an aloha fo erybody?”


Da young guy tell, “Ho, Teacha! I awready do all dat stuff. Wat mo I gotta do?”


“You tink az fo real dat I no judge da right way, o wat? You goin tell I get da blame fo you show proof you right?


“Eh Job! You tink az right, Fo you tink you mo right den God?


Cuz Job tell, ‘No matta I neva do notting wrong, Still yet, God take away my rights!


‘Me, I stay clean an no do notting bad. I no mo da blame fo notting.


He catch Agag da Amalek king but he no kill um. He wipe out all da Agag peopo wit swords, jalike dey was one sacrifice fo God.


Now go! Go afta da Amalek peopo, an wipe um out an eryting dey get, make um all one sacrifice fo me. No let um go! Kill da guys, da wahines, da kids, da bebes, da cows, da sheeps an goats, da camels, an da donkeys!’ ”


Cuz you neva lissen Da One In Charge, o do wat he tell you fo do agains da Amalek peopo, da time he stay real huhu agains dem. Az why Da One In Charge stay make lidis fo you today.


跟著我們:

廣告


廣告