8 எந்நங்ங, ஆ பர்யேசு ஹளாவாங், கவர்னரு ஏசின நம்பாதிப்பத்தெ பேக்காயி, ஆக்களகூடெ எதிர்த்து, தடசாக நிந்நா; பர்யேசு ஹளுதங்ங கிரீக்கு பாஷெயாளெ எலிமா ஹளி அர்த்த; எலிமா ஹளிங்ங மந்தறவாதி ஹளியும் அர்த்த உட்டு.
அவங் தன்ன அண்ண சீமோன்பேதுறின கண்டட்டு அவனகூடெ, “நங்க மேசியாவின கண்டும்” ஹளி ஹளிதாங்; மேசியா ஹளிங்ங கிறிஸ்து ஹளி அர்த்த.
நெடதா சம்பவ ஒக்க, ஆ கவர்னரு கண்டு, எஜமானாயிப்பா ஏசினபற்றிட்டுள்ளா உபதேச கேட்டு அதிசயபட்டு, ஏசினமேலெ நம்பிக்கெ பீத்தாங்.
ஹிந்தீடு, கலியோன் ஹளாவாங் அகாயா நாடினாளெ ரோமன் கவர்னறாயிற்றெ இப்பங்ங, கொறே யூதம்மாரு பவுலிக எதிராயிற்றெ ஒந்தாயி கூடிபந்தட்டு, அவன ஹிடுத்து கொண்டு ஹோயி கோர்ட்டாளெ நிருத்திரு.
எந்நங்ங திமெந்திரிகும், அவனகூடெ இப்பா கெலசகாறிகும் ஒப்பனமேலெ ஏனிங்ஙி ஒந்து பராதி உட்டிங்ஙி, ஆக்க கோர்ட்டாளெ விசாரணெ கீவத்துள்ளா ஒந்துஜினும் உட்டு; அதிகாரிமாரும் இத்தீரெ; ஆக்க தம்மெலெ அல்லி ஹோயி ஹளி தீத்தணட்டெ.
ஆ காலதாளெ தெய்வ வஜன கூடுதலாயி பரகித்து; சிஷ்யம்மாரா எண்ண எருசலேமாளெ ஒந்துபாடு தும்பித்து; யூதா பூஜாரிமாரா எடெந்தும் கொறே ஆள்க்காரு ஏசினமேலெ நம்பிக்கெ பீத்துரு.
ஆ பட்டணதாளெ சீமோனு ஹளிட்டு ஒந்து மோடிக்காறங் இத்தாங்; அவங் மோடிவித்தெ கீதண்டு, தன்ன ஒந்து தொட்ட ஆளாயிற்றெ காட்டி, சமாரியாளெ இப்பா ஜனங்ஙளா ஆச்சரியபடிசிண்டித்தாங்.
யோப்பா பட்டணாளெ, தபித்தா ஹளிட்டு ஒந்து சிஷ்யத்தி ஜீவிசிண்டித்தா; தபித்தா ஹளிங்ங மானு ஹளி அர்த்த; அவ, ஏகோத்தும் ஒள்ளெ காரியங்ஙளும், தானதர்மங்ஙளும் கீதண்டித்தா.
சன்னே, சம்பிரே ஹளாக்க இப்புரும் மோசேகூடெ எதிர்த்து நிந்தா ஹாற தென்னெ, ஈக்களும் கிறிஸ்தின சத்தியமாயிற்றுள்ளா உபதேசாக எதிர்த்து நில்லாக்களாப்புது; ஈக்க அசுத்த மனசுள்ளாக்களும், தெய்வ நம்பிக்கெயாளெ தோற்றாக்களும் ஆப்புது.