Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




Ziz 13:6 - Labib An Kreol Seselwa

6 Sa fanm ti al dir son mari, “En mesaze Bondye in vin war mwan; i ti parey en lanz Bondye; i ti efreyan. Mon pa ti demann li kote i sorti e i pa'n dir mwan son non.

參見章節 複製




Ziz 13:6
29 交叉參考  

Serviter ti dir, “Mon konnen ki dan sa lavil, i annan en profet Bondye, en zonm renonmen; tou sa ki i dir i realize. Annou al war li; petet i ava montre nou ki direksyon nou devre pran.”


La benediksyon ki Moiz, serviter Bondye ti prononse lo bann Izraelit avan son lanmor.


Kan mon ti war li, mon ti tonm dan son lipye koman en dimoun mor. I ti poz son lanmen drwat lo mwan. I ti dir: Pa per! Mwan menm Alfa e Omega; Premye e Dernyen;


Tou bann manm Konsey ti fikse Etyenn e zot ti war son figir vin parey pour en lanz.


Pandan ki i ti pe priye, son figir ti sanze e son lenz ti vin en kouler blan, klate.


Alor lanz ti reponn li, “Mwan, Gabriyel ki debout dan prezans Bondye pour servi li. In anvoy mwan pour koz avek ou, e anons ou sa bon nouvel.


I ti dir mwan, “Danyel, ou ki Bondye i kontan, ekout byen sa bann parol ki mon pe al dir ou. Debout, akoz mon'n ganny anvoye kot ou.” Ler i ti dir mwan sa bann parol, mon ti leve an tranblan.


Mon ti lev mon lizye e mon ti war en zonm abiye dan lenz linenn, avek en sentir annor pir otour son leren.


Alor, Gabriyel ti vin pre kot mon ti ete. Kan i ti arive, mon ti ganny en lafreyer, e mon ti tonm lafas ater. I ti dir mwan, “Ekoute, imen! Konpran ki sa vizyon i konsern letan lafen.”


En zour, i ti dir avek son mari, “Mon sir ki sa zonm ki pas touzour kot nou i en zonm konsakre pour Bondye.


Pour ou ki en zonm Bondye, evit tousala. Atas ou avek lazistis, lafwa dan Kris, lanmour, pasyans ek ladouser.


Elize ti dir li, “Dan sa menm lepok, lannen prosenn, ou pou annan en pti baba dan ou lebra.” I ti reponn, “Non, mon senyer. Ou en zonm Bondye, pa anbet mwan, ou servant!”


Sa fanm ti dir Eli, “Aprezan mon konnen ki ou vreman en profet Bondye, e ki Parol Bondye ki ti sorti dan ou labous i laverite.”


I ti dir Eli, “Ki ou annan kont mwan, profet Bondye? Eski ou'n vin se mwan pour mel dan mon zafer e koz lanmor mon garson!”


En profet ti vin kot Eli. I ti dir li: La sa ki SENYER in deklare: Pa mon ti fer ou zanset konn mwan ler zot ti ankor dan lesklavaz Faraon dan Lezip.


Manoa ti dir son fanm, “Sirman nou pou mor, akoz nou'n war Bondye!”


Alor, Manao ti enplor SENYER, “Mon sipliy SENYER! Fer sa mesaze Bondye ki ou'n anvoye, retourn kot nou, pour li ansenny nou sa ki nou devre fer pour sa zanfan ki pou ne.”


En zour, bann desandan sorti dan tribi Zida ti vin Gilgal, pour war Zozye. Kaleb, garson Yefoune, en Kenizit, ti dir li, “Ou konn byen sa ki SENYER ti dir avek Moiz, serviter Bondye ler i ti Kades Barnea, lo nou size.


I ti azoute, “Mwan menm Bondye ou papa, Bondye Abrahanm, Bondye Izaak e Bondye Zakob.” Moiz ti kouver son figir akoz i ti per pour regard Bondye.


Lanz SENYER ti aparet avek li dan en laflanm dife, dan milye en zarbis. Moiz ti war ki sa zarbis ti anflanm, me i pa ti pe brile.


Zakob ti demann li, “Dir mwan ou non.” I ti dir, “Akoz ou demann mwan mon non?” Alor, i ti beni Zakob.


I ti lev lizye e i ti war trwa zonm pe debout devan li. Kan i ti war zot, i ti kit son latant e taye pour al zwenn zot e prosternen ziska ater.


Mesaze SENYER ti vin asiz anba pye dibwa sakre, Ofra, ki ti pou Yoas, ki sorti dan klan Abiezer. Zedeon, son garson, ti pe bat dible dan preswar kot rezen i ganny kraze. Konmsa, bann Madyanit pa ti war li.


Mesaze SENYER ti aparet avek sa fanm. I ti dir li, “Ou ki steril e ki pa'n ganny zanfan, ou pou tonm ansent e ou pou ganny en garson.


Me i ti dir mwan: Ou pou tonm ansent e ou pou ganny en garson. Dezormen, pa bwar ni diven ni okenn labwason for; pa manz nanryen ki enpir, akoz sa zanfan pou ganny konsakre pour Bondye depi dan vant son manman, ziska son lanmor.”


Toudswit, sa fanm ti tay kot son mari. I ti dir li, “Sa zonm ki ti'n vin kot mwan lot zour, in aparet avek mwan.”


跟著我們:

廣告


廣告