Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




Egzod 8:4 - Labib An Kreol Seselwa

4 Zot pou mont lo ou, lo bann Ezipsyen e lo tou sa ki antour zot.

參見章節 複製




Egzod 8:4
13 交叉參考  

Aprezan mwan, Naboukodonozor, mon loue e mon elev lerwa lesyel! Akoz tou son bann mervey i vre e son bann aksyon i zis. I annan pouvwar abes bann ki ranpli avek lorgey.


SENYER liniver ki ti mont sa plan pour detri lorgey bann ki gran, pour fer kanmi tou bann sef ki lo sa later.


SENYER pou pini Lezip. I pou pini li, me i pou geri li e bann Ezipsyen ava retourn ver SENYER ki ava ekout zot siplikasyon e geri zot.


Bann sef lavil Soann i vreman fou; Bann saz ki konsey Faraon i donn bann konsey bet. Koman eski ou kapab dir avek Faraon: Mon en garson sa bann saz en desandan bann ansyen lerwa?


SENYER i kouver bann ki pe kraz zot avek laont; i fer zot egare dan dezer.


Zot pou ranpli larivyer Nil. Zot pou monte e antre dan ou pale, dan ou lasanm dormi, ziska dan ou lili. Bann grenouy pou antre kot ou, dan lakaz bann Ezipsyen, dan zot bann four e dan zot petren.


SENYER ti dir ankor avek Moiz: Dir Aaron, lev son lanmen avek son baton dan direksyon bann larivyer, lanmar, ek lak. Fer grenouy monte e kouver Lezip antye.


SENYER ti fer sa: En kantite lesen mous ti vin dan lakaz Faraon, dan lakaz son bann serviter, e Lezip antye ti ganny devaste akoz mous.


Sipliy SENYER pour ki i fer arete loraz ek lagrel. Mon pou les zot ale; nou pa pou gard zot pli lontan.”


Pardonn mwan mon pese ankor en fwa. Entersed pour mwan avek SENYER zot Bondye, pour ki i eparny mwan sa fleo lanmor.”


Lepep ti vin kot Moiz. Zot ti dir li, “Nou'n fer pese kan nou ti koz kont SENYER e kont ou. Priy SENYER pour fer ale sa bann serpan.” Alor Moiz ti priy pour lepep.


Lerwa ti dir sa profet Bondye, “Sipliy SENYER ou Bondye pour ki mon lanmen i geri.” Sa profet Bondye ti priy SENYER, e lanmen lerwa ti geri e i ti retourn parey avan.


跟著我們:

廣告


廣告