8 Moiz ti dir, “SENYER pou donn zot lavyann pour manze tanto e demen bomaten i pou donn zot dipen, akoz i'n antann zot mirmire kont li. Pa kont nou ki zot pe konplent e mirmire, me kont SENYER.”
SENYER ti dir li, “Ekout pep Izrael dan tou sa ki i ava dir ou. Annefe, pa ou ki zot rezete, me se mwan ki zot pe rezete; zot nepli oule mwan koman zot lerwa.
Lepep ti vin kot Moiz. Zot ti dir li, “Nou'n fer pese kan nou ti koz kont SENYER e kont ou. Priy SENYER pour fer ale sa bann serpan.” Alor Moiz ti priy pour lepep.
Ou'n pran lakoler kont mwan e ou bann parol larogans in ariv ziska mon zorey. Mon pou met en lanmson dan ou nennen e en mor dan ou labous e mon pou fer ou retourn kot ou sorti.
Akoz bann fou i koz parol ki pa fer okenn sans e zot lespri i mazin fer sa ki mal. Zot fer bann aksyon degoutan, zot parol i ensilte SENYER; zot pa donn manze sa ki pe mor lafen e refiz delo sa enn ki swaf.
“Mon'n antann bann Izraelit mirmire. Dir zot: Soley kouse, zot pou manz lavyann e demen bomaten, zot pou rasazye dipen. Alor, zot ava konnen ki mwan menm SENYER zot Bondye.”
“Dir avek lepep: Konsakre zot pour demen. Zot pou manz lavyann, akoz zot in mirmire dan zorey SENYER e zot in dir: Kote nou pou ganny lavyann pour manze? Nou ti byen Lezip. Alor, SENYER pou donn zot lavyann pour zot manze.