Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




Egzod 13:9 - Labib An Kreol Seselwa

9 I ava vin en siny lo ou lanmen e en mark lo ou fron, pour ki lalwa SENYER i dan ou labous. Annefe, par son pwisans, SENYER ti fer ou sorti Lezip.

參見章節 複製




Egzod 13:9
38 交叉參考  

Atas zot avek ou pwannyen koman en siny. Fikse zot koman en mark lo ou fron.


Sak fwa ki zot ava get sa franz, zot ava mazin komannman SENYER pour zot met an pratik. Zot pa devre swiv dezir zot lizye ek zot leker pour fer sa ki mal.


Sa i ava en siny lo ou lanmen e en mark lo ou fron ki ava fer ou rapel sa ki SENYER ti fer par son pwisans, ler SENYER ti fer nou sorti Lezip.”


Sa zour ava pour zot en memoryal. Zot ava selebre sa zour koman en lafet pour SENYER. Zot ava obzerv li koman en zour lafet pour touzour, pour tou zot bann zenerasyon.


Ki i dir alor? La sa ki i dir: Parol Bondye i pre avek ou, dan ou labous e dan ou leker. Sanmenm mesaz lafwa ki nou pe prese.


SENYER i deklare: Kanta mwan, la lalyans ki mon fer avek zot: Mon lespri ki lo ou, mon parol ki mon'n met dan ou labous, pa pou ganny tire ni dan ou labous, ni dan labous ou bann zanfan, ni ou desandan, ozordi e pour touzour. SENYER ki deklare.


Zot fer tou keksoz pour fer dimoun remark zot. Zot agrandi bann bwat dan lekel zot met bann parol sakre ki zot port lo fron e lo lebra. Franz zot rob osi i pli long.


O kontrer, sa parol i tre pre avek ou; i dan ou labous, i dan ou leker pour ou met li an pratik.


Moiz ti dir lepep: Mazin byen sa zour kan zot ti sorti Lezip, kot zot ti dan lesklavaz. Par lafors son lanmen ki SENYER ti fer zot sorti Lezip. Zot pa devre manz okenn dipen avek lelven.


Pour sa rezon, dan en sel zour, son bann fleo, lanmor, dey ek lafanmin, pou tonm lo li. I pou ganny zete dan dife. Annefe, Senyer Bondye ki ziz li, i pwisan.


SENYER i fer tande son lavwa devan son larme, son gran larme pwisan ki egzekit son lord. Zour SENYER i gran e vreman terib. Lekel ki pou kapab reziste?


La sa ki ou ava dir lerwa Yoyiakim, garson lerwa Yoyiakim, lerwa Zida: Osi vre ki mwan SENYER, mon vivan, mon deklare: Si ou ti sa bag ki lo mon lanmen drwat, mon ti pou tir li.


Leve! Leve! Lebra SENYER! Pran lafors! Leve parey dan letan pase! Dan letan bann zenerasyon pase! Pa ou ki ti touy Rahab e transpers dragon?


La mon grav ou non dan mon de plak lanmen. Mon pa pou tir mon lizye lo ou bann miray.


La Senyer BONDYE pe vini avek pwisans. Son lebra i donn li tou dominasyon. I anmenn saler son travay e son rekonpans i devan li.


Sa zour, avek son gran lepe byen fite, dir e pwisan, SENYER pou entervenir kont Leviatan, sa serpan ki anvole; Leviatan, sa serpan rize. I pou touy sa dragon ki reste dan lanmer.


Mon garson! Gard ou lizye fikse lo lasazes ek refleksyon.


Annefe, zot en kouronn lo ou latet e bann kolye otour ou likou.


Ou lebra i pwisan; ou lanmen i pwisan, ou lev ou lanmen drwat anler.


Sa pep i ou bann serviter e ou pep ki ou'n delivre par ou pwisans e par lafors ou lanmen.


Gard dan ou leker, tou sa bann komannman ki mon pe donn ou ozordi.


Met mwan koman en bizou presye lo ou leker, koman en brasle grave lo ou lebra; akoz lanmour i for parey lanmor; lapasyon i osi kriyel; i retenir dan latonm. Son lafyev i brile parey en dife; i tonm parey zekler.


ziska ki en fles ti transpers son lefwa. I ti parey en zwazo ki fons dan en lasenn, san konnen ki son lavi ti an danze.


Mon pou servi mon lafors e pini Lezip avek toudsort aksyon ekstraordiner. Apre sa, i pou les zot ale.


Faraon pa pou ekout ou. Mon pou met mon lanmen lo Lezip e par bann gran zizman, mon pep, bann Izraelit, pou kit Lezip.


Alavenir, kan ou garson ava demann ou: Ki savedir sa? Ou ava reponn li: Par son pwisans, SENYER ti delivre nou dan lesklavaz Lezip.


Avek en lanmen for e lebra leve; son fidelite i dire pour touzour.


Enn pou dir: Mwan mon pour SENYER. En lot pou dir: Mon en desandan Zakob. En lot ankor pou ekri lo son lanmen: Propriyete SENYER; i pou port non Izrael.


Apre sa 430 an, zour pour zour, pep SENYER antye ti kit Lezip.


Rapel byen ki ou ti en lesklav Lezip. Par son pwisans ek son lafors, SENYER, ou Bondye ti fer ou sorti. Pour sa rezon, SENYER, ou Bondye ti ordonn ou obzerv zour saba.


Zot ava dir: Nou ti bann lesklav Faraon Lezip; me par son pwisans, SENYER in tir nou Lezip.


Zot ti'n abandonn SENYER, Bondye zot zanset, ki ti'n fer zot sorti Lezip; zot ti swiv lezot bondye ki parmi bann bondye sa pep ki ti otour zot. Zot ti prostern devan sa bann bondye e sa ti depler SENYER.


I ti fer Izrael sorti Lezip; son fidelite i dire pour touzour.


Aprezan Senyer, nou Bondye, ou ki'n fer ou pep sorti Lezip par lafors ou lanmen e fer ou renonmen parmi ou pep ziska ozordi, nou'n fer pese, nou'n fer sa ki mal devan ou.


跟著我們:

廣告


廣告