Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




Ester 2:14 - Labib An Kreol Seselwa

14 I ti al kot lerwa aswar; lannmen bomaten i ti al dan en lot lakour rwayal, anba sirveyans Saasgaz, enik lerwa ki ti ansarz son bann menazer. I pa ti retourn kot lerwa ankor, sof si lerwa ti anvi war li e i ti apel li par son non.

參見章節 複製




Ester 2:14
8 交叉參考  

Swit a en lalwa ki aplik pour tou dimoun, tou bann serviter lerwa, ensi ki lepep ki reste dan tou bann provens rwayal i konnen ki okenn dimoun, zonm oubyen fanm ki al kot lerwa dan lakour enteryer, san ki i'n ganny konvoke, pour ganny touye; eksepte sa enn avek ki lerwa i prezant li son baton annor. Mwan menm, mon pa'n ankor ganny envite kot lerwa depi 30 zour.


Akoz Zakob mon serviter e Izrael ki mon'n swazi, mon apel ou par ou non. Menm si ou pa konn mwan, mon pou fer ou sa loner.


Aprezan, la sa ki SENYER i deklare; Zakob! Mwan ki'n kree ou! Izrael! Mwan ki'n form ou! Pa bezwen per! Mwan ki'n sov ou! Mon'n apel ou par ou non: Ou pour mwan!


Me si ou nepli anvi li, ou ava les li al kot i oule. Me ou pa pou vann li pour larzan, ni servi li koman en lesklav, akoz ou'n annan relasyon avek li.


I ti aksepte pour fer sirkonsizyon toudswit, akoz i ti kontan Dina. Son fanmir ti pli kontan li.


Ler sa zenn fiy ti al kot lerwa, i ti ganny tou sa ki i ti demande dan lakour rwayal pour anmenn avek li dan pale rwayal.


Ler tour Ester, fiy Abihail, tonton Mardose, e ki Mardose ti'n adopte koman son prop fiy, ti arive pour li al kot lerwa, i pa ti demann nanryen, eksepte sa ki Hegai, enik lerwa, ki ti ansarz bann fanm, ti'n konsey li. Tou dimoun ki ti war Ester ti admir li.


跟著我們:

廣告


廣告