Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




Egzod 4:2 - Labib An Kreol Seselwa

2 SENYER ti demann li, “Ki ou annan dan ou lanmen?” I ti reponn, “En baton.”

參見章節 複製




Egzod 4:2
10 交叉參考  

Moiz ti met son fanm ek son bann garson lo bourik e retourn Lezip. Moiz ti pran baton Bondye dan son lanmen.


Pran sa baton dan ou lanmen. Se avek sa, ki ou pou fer sa bann siny.”


Tou ladim bef, mouton ek kabri, savedir sak dizyenm zannimo ki pas anba baton berze, ava ganny konsakre pour SENYER.


I pou ziz bann pov dapre lazistis e desid avek ladrwatir, an faver bann ki san defans lo later. Lo son lord, zabitan later pou ganny pini. I pou detri bann move dimoun avek son souf.


SENYER! Avek ou baton berze, kondwir ou pep. I pe reste tousel dan lafore, parmi bann pye fri. Parey dan letan lontan, anmenn li dan bann laplenn Basann, dan Galaad.


Depi Siyon, SENYER pou agrandi ou dominasyon. I pou fer ou domin lo ou bann lennmi.


Zakob ti pran bann brans ver dan trwa pye dibwa diferan; i ti tir zot lekors pour ekspoz bann re blan lo la.


“Si Faraon i dir zot fer en siny, ou ava dir Aaron: Pran ou baton e zet li ater devan Faraon. Sa baton pou vin en serpan.”


Granmaten, al war Faraon. Ler i sorti pour al obor delo, esper li kot larivyer Nil. Anmenn avek ou sa baton ki ti vin serpan.


Elize ti demann li, “Ki mon kapab fer pour ou? Dir mwan ki ou annan dan lakour.” I ti reponn, “Ou servant i annan zis en flakon delwil.”


跟著我們:

廣告


廣告