Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




Egzod 3:19 - Labib An Kreol Seselwa

19 Mwan mon konnen ki lerwa Lezip pa pou les zot ale, amwen ki i ganny forse par en lanmen solid.

參見章節 複製




Egzod 3:19
13 交叉參考  

SENYER ti dir Moiz, “Aprezan, ou ava war ki mon pou fer avek Faraon: Par pwisans mon lanmen ki i pou les ale mon pep, par pwisans mon lanmen ki i pou sas zot dan son pei.”


Faraon ti dir, “Lekel li sa SENYER pour ki mon devre ekoute e les pep Izrael ale? Mon pa konn sa SENYER. Mon pa pou les pep Izrael ale.”


SENYER ti dir Moiz, “La ki ou pe retourn Lezip, get tou sa bann mervey ki mon'n met dan ou lanmen. Ou ava fer zot devan Faraon. Mon pou andirsi son leker e i pa pou les mon pep ale.


Alor Faraon ti dir, “Mon pou les zot ale pour ofer sakrifis pour zot Bondye dan dezer, me selman pa al tro lwen. Priy pour mwan.”


Faraon ti fer verifye: Dan troupo bann Izraelit pa ti annan en sel zannimo mor. Malgre sa, leker Faraon ti reste andirsi e i pa ti les pep Izrael ale.


Alor, leker Faraon ti reste andirsi e parey SENYER ti'n dir par lentermedyer Moiz, i pa ti les pep Izrael ale.


Me SENYER ti andirsi leker Faraon e i pa ti les bann Izraelit ale.


SENYER ti dir Moiz, “Faraon pa pou ekout ou pour ki mon fer bokou plis mervey dan Lezip.”


Moiz ek Aaron ti fer tou sa bann mervey devan Faraon. SENYER ti andirsi leker Faraon e i pa ti les pep Izrael kit son pei.


Kan dan son lantetman, Faraon ti refize les nou ale, SENYER ti touy tou premye ne dan Lezip, depi premye ne imen ziska premye ne zannimo. Pour sa rezon ki mon ofer an sakrifis pour SENYER, tou zannimo mal ki sorti premye dan vant son manman; me mon reaste tou bann garson premye ne.


跟著我們:

廣告


廣告