Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




Ebre 2:8 - Labib An Kreol Seselwa

8 Ou'n plas tou keksoz anba son lotorite. Lefet ki Bondye in plas tou keksoz anba son lotorite, sa i vedir ki tou keksoz i anba son kontrol. I vre ki aktyelman nou pa war ki tou keksoz i anba son kontrol.

參見章節 複製




Ebre 2:8
19 交叉參考  

Zezi ti konnen ki i ti'n sorti kot Bondye e ki i ti pe retourn kot Bondye. I ti osi konnen ki son Papa ti'n donn li tou pouvwar.


Annefe, Bondye in met tou keksoz anba son lipye. Me kan i dir: Tou in ganny soumet anba son lipye, i kler ki i ekskli sa enn ki'n donn li tou pouvwar.


Ou'n donn li dominasyon lo tou sa ki ou'n kree. Ou'n met tou anba son kontrol:


ki'n mont dan lesyel. I'n asiz dan kote drwat Bondye, kot bann lanz ek tou lotorite ek pwisans dan lesyel in ganny soumet avek li.


I ti resevwar lotorite, loner ek rwayote; tou bann pep, tou bann nasyon, dimoun ki sorti dan tou langaz ti servi li. Son pouvwar pou reste pour touzour. Son renny pa pou zanmen fini. Son rwayonm pa pou zanmen ganny detri.


sa enn ki vivan. Mon ti'n mor, me la mon vivan pour touzour. Mon posed lakle lanmor ek lakle lemonn lanmor.


Ankor en fwa, avek lekel lanz, Bondye in deza dir: Asiz la lo mon kote drwat, ziska ki mon abes ou bann lennmi, e fer zot vin ou marspye?


e delapar Zezi-Kri, temwen fidel, premye ne parmi bann mor, sef parmi bann lerwa later. Zezi-Kri i kontan nou. Par son disan, i'n delivre nou avek tou nou bann pese.


Annefe, pa anba kontrol bann lanz, ki Bondye in plas lemonn ki pe vini, e ki nou pe koz lo la.


Papa i kontan son Garson e i'n met tou keksoz dan son lanmen.


Zezi ti apros zot e dir zot, “Mon'n ganny tou pouvwar dan lesyel ek lo later.


Mwan ki'n etabli mon lerwa lo Siyon, mon montanny sen.


Aprezan dan sa dernyen letan, in koz avek nou atraver son Garson. Par li, Bondye in kree liniver e i'n etabli li koman zeritye lo tou keksoz.


跟著我們:

廣告


廣告