Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 27:29 - 新译本

29 又用荆棘编成冠冕,戴在他的头上,把一根芦苇放在他的右手,跪在他面前讥笑他说:“犹太人的王万岁!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 用荆棘编成冠冕,戴在祂头上,又拿一根苇秆放在祂右手里,跪在祂跟前戏弄祂,说:“犹太人的王万岁!”

参见章节 复制

中文标准译本

29 用荆棘编了冠冕,戴在他的头上,又把一根芦苇放在他的右手里,然后跪在他面前,戏弄他说:“万岁,犹太人的王!”

参见章节 复制

和合本修订版

29 用荆棘编了冠冕,戴在他头上,拿一根芦苇秆放在他右手里,跪在他面前,戏弄他,说:“万岁,犹太人的王!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 用荆棘编做冠冕,戴在他头上,拿一根苇子放在他右手里,跪在他面前,戏弄他,说:「恭喜,犹太人的王啊!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 用荆棘编做冠冕,戴在他头上,拿一根苇子放在他右手里,跪在他面前,戏弄他,说:「恭喜,犹太人的王啊!」

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 他们又用荆棘编了一顶王冠,戴在耶稣头上,又把一根棍子塞在耶稣的右手里,然后他们跪在耶稣面前,取笑他说: “我们向您致敬,犹太人的王!”

参见章节 复制




马太福音 27:29
14 交叉引用  

然而,为了你的缘故,我忍受辱骂, 满面羞愧。


以色列的救赎主,以色列的圣者耶和华,对那被人藐视的、 被本国憎恶的、 被统治者奴役的,这样说: “君王看见了,就必起立, 领袖看见了,也要下拜, 都因信实的耶和华,就是拣选了你的、以色列的圣者的缘故。”


他被藐视,被人拒绝, 是个多受痛苦,熟悉病患的人。 他像个被人掩面不看的人一样; 他被藐视,我们也不重视他。


耶和华啊!你愚弄了我,我受了愚弄; 你比我强大,你胜了我。 我整天成了别人讥笑的对象, 人人都嘲弄我。


把他交给外族人凌辱、鞭打,并且钉在十字架上。然而第三天他要复活。”


他立刻前来对耶稣说:“拉比,你好。”跟着就与他亲吻。


他们在耶稣的头以上,钉了一块牌子,写着他的罪状:“这是犹太人的王耶稣”。


他们给他披上紫色的外袍,又用荆棘编成冠冕给他戴上;


就向他祝贺说:“犹太人的王万岁!”


跟着我们:

广告


广告