马太福音 27:24 - 新译本24 彼拉多见无济于事,反会引起骚动,就拿水在群众面前洗手,说:“流这人的血,与我无关,你们自己负责吧。” 参见章节圣经当代译本修订版24 彼拉多见再说也无济于事,反而会引起骚乱,于是取了一些水来,在众人面前洗手,说:“流这义人的血,罪不在我,你们自己负责。” 参见章节中文标准译本24 彼拉多知道自己无济于事,反而骚乱倒要发生,就拿水在众人面前洗手,说:“流这人的血,罪不在我,你们自己看着办吧!” 参见章节和合本修订版24 彼拉多见说也无济于事,反要生乱,就拿水在众人面前洗手,说:“流这人的血,罪不在我,你们承当吧。” 参见章节新标点和合本 上帝版24 彼拉多见说也无济于事,反要生乱,就拿水在众人面前洗手,说:「流这义人的血,罪不在我,你们承当吧。」 参见章节新标点和合本 - 神版24 彼拉多见说也无济于事,反要生乱,就拿水在众人面前洗手,说:「流这义人的血,罪不在我,你们承当吧。」 参见章节圣经–普通话本24 彼拉多意识到再说也无济于事,反而要发生暴乱,于是就取来一些水,当众洗手,说: “我对这个人的死不负任何责任,这是你们的事情!” 参见章节 |