Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 26:28 - 新译本

28 这是我的血,是为立约的,为许多人流出来,使罪得赦。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

28 这是我为万人所流的立约之血,为了使罪得到赦免。

参见章节 复制

中文标准译本

28 因为这是我的血,是为立约的,为许多人所流的,使罪得赦免。

参见章节 复制

和合本修订版

28 因为这是我立约的血,为许多人流出来,使罪得赦。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

28 因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

28 因为这是我立约的血,为多人流出来,使罪得赦。

参见章节 复制

圣经–普通话本

28 这是我的血。它是为了宽恕许多人的罪而流的,它开始了上帝对他子民的新契约。

参见章节 复制




马太福音 26:28
26 交叉引用  

“看哪!日子快到,我要与以色列家和犹大家订立新的约。


因为动物的生命是在血里,我指定这祭坛上的血代替你们的生命,因为血里有生命,所以能代赎生命。


锡安哪!至于你,因着我与你立约的血,我把你中间被囚禁的人从无水的坑里释放出来。


正如人子来,不是要受人的服事,而是要服事人,并且要舍命,作许多人的赎价。”


耶稣又拿起杯来,祝谢了就递给他们,说:“你们都喝吧,


我告诉你们,从今以后我必不再喝这葡萄酒,直到我和你们在我父的国里喝新酒的那一天。”


赦免我们的罪债, 好象我们饶恕了得罪我们的人;


照这话,施洗的约翰在旷野出现了,传讲悔改的洗礼,使罪得赦。


耶稣说:“这是我的血,是为立约的,为许多人流出来的。


他拿起饼来,感谢了,擘开递给他们,说:“这是我的身体,为你们舍的,你们应当这样行,为的是记念我。”


饭后,他照样拿起杯来,说:“这杯是用我的血所立的新约,这血是为你们流的。


但恩赏和过犯是截然不同的;如果因着那一人的过犯,众人都死了, 神的恩典和这一人耶稣基督在恩典里的赏赐,对众人就更加丰盛了。


因着那一人的悖逆,众人就被列为罪人;照样,因着这一人的顺服,众人也被列为义人了。


饭后,照样拿起杯来,说:“这杯是用我的血所立的新约,你们每逢喝的时候,应当这样行,为的是记念我。”


我们在他爱子里,借着他的血蒙了救赎,过犯得到赦免,都是按着他丰盛的恩典。


我们在爱子里蒙了救赎,罪得赦免。


并且借着他在十字架上所流的血成就了和平,使万有,无论是地上天上的,都借着他与 神和好了。


何况是践踏 神的儿子,把那使他成圣的立约的血当作俗物,又侮辱施恩的圣灵的人,你们想想,他不是应该受更严厉的刑罚吗?


愿赐平安的 神,就是那凭着永约的血,把群羊的大牧人我们的主耶稣,从死人中领出来的那一位,


照样,基督为了担当许多人的罪,也曾经一次把自己献上;将来他还要再一次显现,不是为担当罪,而是要向那些热切期待他的人成全救恩。


他为我们的罪作了赎罪祭,不仅为我们的罪,也为全人类的罪。


我对他说:“我主啊,你是知道的。”他告诉我:“这些人是从大患难中出来的。他们用羊羔的血,把自己的衣袍洗洁白了。


这些事以后,我观看,见有一大群人,没有人能数得过来,是从各邦国、各支派、各民族、各方言来的。他们都站在宝座和羊羔面前,身穿白袍,手里拿着棕树枝。


跟着我们:

广告


广告