Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 23:9 - 新译本

9 不要称呼地上的人为父,因为只有一位是你们的父,就是天父。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 不要称呼地上的人为父亲,因为你们只有一位父亲,祂在天上。

参见章节 复制

中文标准译本

9 不要称地上的任何人为‘父’,因为你们的父只有一位,就是天父。

参见章节 复制

和合本修订版

9 也不要称呼地上的人为父,因为只有一位是你们的父,就是在天上的父。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 也不要称呼地上的人为父,因为只有一位是你们的父,就是在天上的父。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 也不要称呼地上的人为父,因为只有一位是你们的父,就是在天上的父。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 不要称人间的任何人为‘父’,因为你们只有一位‘父’,他在天堂。

参见章节 复制




马太福音 23:9
16 交叉引用  

以利沙患了必死的病。以色列王约阿施下到他那里,伏在他的脸上哭,说:“父啊,父啊!以色列的战车和骑兵啊!”


以利沙看见,就喊叫:“我父!我父!以色列的战车马兵啊!”跟着就不再看见他了。以利沙抓住自己的衣服,把它撕成两片。


以色列王看见他们,就对以利沙说:“我父啊,我可以击杀他们吗?”


万军之耶和华对你们说:“藐视我名的祭司啊!儿子尊敬父亲,仆人敬畏主人。我若是父亲,我该受的尊敬在哪里呢?我若是主人,我应得的敬畏在哪里呢?”你们却说:“我们怎样藐视了你的名呢?”


你们也不要被人称为师傅,因为只有一位是你们的师傅,就是基督。


这些都是教外人所寻求的,你们的天父原知道你们需要这一切。


你们虽然邪恶,尚且知道把好东西给儿女,何况你们在天上的父,难道不更把好东西赐给求他的人吗?


“各位父老弟兄,请听听我现在对你们的申辩。”


纵然你们在基督里有上万的启蒙教师,可是父亲却不多,因为是我在基督耶稣里借着福音生了你们。


“我要作你们的父亲, 你们要作我的儿女。 这是全能的主说的。”


还有,肉身的父亲管教我们,我们尚且敬重他们;何况那万灵的父,我们不是更要顺服他而得生吗?


你们看,父赐给我们的是怎样的爱,就是让我们可以称为 神的儿女,我们也真是他的儿女。因此,世人不认识我们,是因为他们不认识父。


跟着我们:

广告


广告