Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 21:43 - 新译本

43 因此我告诉你们, 神的国要从你们那里取去,赐给那结果子的外族人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

43 所以,我告诉你们,上帝将把祂的国从你们那里夺去,赐给结果子的人。

参见章节 复制

中文标准译本

43 为此,我告诉你们:神的国要从你们中间被夺走,赐给那结神国果子的人。

参见章节 复制

和合本修订版

43 所以我告诉你们,上帝的国必从你们夺去,赐给那能结果子的民。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

43 所以我告诉你们,上帝的国必从你们夺去,赐给那能结果子的百姓。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

43 所以我告诉你们, 神的国必从你们夺去,赐给那能结果子的百姓。

参见章节 复制

圣经–普通话本

43 “所以我告诉你们,上帝将要从你们手里夺走上帝的王国,赐给那些在他的王国里按照他的旨意行事的人。

参见章节 复制




马太福音 21:43
13 交叉引用  

你们要归我作君尊的祭司和圣洁的国民。’这些话你都要对以色列人说。”


打开城门吧! 好让公义和信实的国民,可以进入。


看哪!主有一个大能大力的人, 像一阵冰雹、一阵毁灭的暴风, 像涨溢猛流的大水, 他必用手把它摔落地上。


我若靠 神的灵赶鬼, 神的国就已经临到你们了。


他们回答:“他会毫不留情地除掉那些恶人,把葡萄园租给按时缴纳果子的佃户。”


耶稣对他们说:“经上记着: ‘建筑工人所弃的石头, 成了房角的主要石头; 这是主所作的, 在我们眼中看为希奇。’ 这话你们没有念过吗?


谁跌在这石头上,就必摔碎;这石头掉在谁的身上,就必把他压得粉碎。”


耶稣回答:“我实实在在告诉你,人若不重生,就不能见 神的国。”


耶稣回答:“我实实在在告诉你,人若不是从水和圣灵生的,就不能进 神的国。


我若有先知讲道的恩赐,也明白各样的奥秘,各样的知识;并且有全备的信,叫我能够移山,却没有爱,我就算不得甚么。


然而你们是蒙拣选的族类,是君尊的祭司,是圣洁的国民,是属 神的子民,为要叫你们宣扬那召你们出黑暗入奇妙光明者的美德。


跟着我们:

广告


广告