Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 21:15 - 新译本

15 祭司长和经学家看见耶稣所行的奇事,又看见小孩子在殿中喊叫“‘和散那’归于大卫的子孙”,就很忿怒,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 祭司长和律法教师看见祂所行的奇事,又听见小孩子在圣殿里高声喊着:“和散那归于大卫的后裔!”便十分恼怒。

参见章节 复制

中文标准译本

15 祭司长们和经文士们看见耶稣所行的神迹,又见孩子们在圣殿里呼喊说:“和散那归于大卫的后裔”,就很生气。

参见章节 复制

和合本修订版

15 祭司长和文士看见耶稣所行的奇事,又见小孩子在圣殿里喊着说:“和散那归于大卫之子!”就很生气,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 祭司长和文士看见耶稣所行的奇事,又见小孩子在殿里喊着说:「和散那归于大卫的子孙!」就甚恼怒,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 祭司长和文士看见耶稣所行的奇事,又见小孩子在殿里喊着说:「和散那归于大卫的子孙!」就甚恼怒,

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 祭司长和律法师们看到耶稣所行的奇迹,又听到孩子们在大殿院里喊“赞美大卫之子”,他们非常气愤。

参见章节 复制




马太福音 21:15
20 交叉引用  

耶和华啊!你的手高举,他们还是看不见。 愿他们因看见你对子民的热心而惭愧; 愿那为你的敌人预备的火吞灭他们。


其他十个门徒听见了,就向他们兄弟二人生气。


耶稣进了圣殿,正在教导人的时候,祭司长和民间的长老前来问他:“你凭甚么权柄作这些事?谁给你这权柄?”


前呼后拥的群众喊叫着: “‘和散那’归于大卫的子孙, 奉主名来的是应当称颂的,高天之上当唱‘和散那’。”


“你们对基督的看法怎样?他是谁的子孙呢?”他们回答:“大卫的子孙。”


那时,祭司长和民间的长老聚集在大祭司该亚法的官邸,


祭司长和公议会全体都想找假证供来控告耶稣,好把他处死;


到了早上,所有的祭司长和民间的长老商议怎样对付耶稣,好杀掉他。


祭司长和长老怂恿群众,叫他们去要求释放巴拉巴,除掉耶稣。


耶稣离开那里的时候,有两个瞎子跟着他,喊着说:“大卫的子孙,可怜我们吧!”


祭司长和经学家听见了,就想办法怎样除掉耶稣,却又怕他,因为群众都希奇他的教训。


有一天,耶稣在殿里教导人,宣讲福音,众祭司长、经学家和长老上前来,


祭司长和经学家设法怎样杀害耶稣,因为他们惧怕群众。


天一亮,民间的长老、祭司长和经学家就都聚集,把他带到他们的公议会里,说:


祭司长和法利赛人早已下了命令:如果有人知道耶稣在哪里,就要前来报告,好去逮捕他。


于是法利赛人彼此说:“你们看,你们都是徒劳无功,世人都去跟随他了!”


主知道法利赛人听见他收门徒和施洗比约翰更多,


圣经不是说基督是大卫的后裔,是从大卫本乡伯利恒出来的吗?”


跟着我们:

广告


广告