Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 21:10 - 新译本

10 耶稣进了耶路撒冷,全城都震动起来,他们问:“这人是谁?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 耶稣进耶路撒冷时,全城轰动,说:“这是谁?”

参见章节 复制

中文标准译本

10 耶稣进了耶路撒冷,全城都轰动了,人们问:“这个人是谁?”

参见章节 复制

和合本修订版

10 耶稣进了耶路撒冷,全城都惊动了,说:“这是谁?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 耶稣既进了耶路撒冷,合城都惊动了,说:「这是谁?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 耶稣既进了耶路撒冷,合城都惊动了,说:「这是谁?」

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 耶稣到耶路撒冷时,整个城市都轰动了。人们问: “这人是谁?”

参见章节 复制




马太福音 21:10
14 交叉引用  

那从旷野上来, 好象烟柱; 用商人贩卖的各种香粉、 没药和乳香熏过的,是谁呢?


那从以东、从波斯拉而来, 身穿赤红色的衣服, 装扮华丽、能力强大、 大步前行的,是谁呢? “就是我,是凭着公义说话,有大能拯救的。”


希律王听见了就心里不安,全耶路撒冷的居民也是这样。


大家都说:“这就是那先知耶稣,是从加利利的拿撒勒来的。”


前呼后拥的群众喊叫着: “‘和散那’归于大卫的子孙, 奉主名来的是应当称颂的,高天之上当唱‘和散那’。”


对他说:“告诉我们,你凭着甚么权柄作这些事?给你这权柄的是谁?”


经学家和法利赛人就议论起来,说:“这人是谁,竟然说僭妄的话?除 神一位以外,谁能赦罪呢?”


跟他一起吃饭的人心里说:“这是谁,竟然赦罪呢?”


希律说:“约翰已经斩头了,但这是谁,我怎么会听到他这些事呢?”就设法要见他。


犹太人就问他:“你可以显甚么神迹给我们看,证明你有权作这些事呢?”


他说:“主啊,你是谁?”主说:“我就是你所迫害的耶稣。


她们双双上路,来到伯利恒。她们到达的时候,全城都因她们的缘故骚动起来。妇女们说:“这是拿俄米吗?”


于是撒母耳照着耶和华的话去行。他到了伯利恒的时候,城里的长老就都战战兢兢地出来迎接他,说:“你是为平安来的吗?”


跟着我们:

广告


广告