Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 19:29 - 新译本

29 凡为我的名撇下房屋、兄弟、姊妹、父母、儿女或田地的,他必得着百倍,并且承受永生。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 任何人为了我的名撇下房屋、弟兄、姊妹、父母、儿女或田地,都要得到百倍的赏赐,而且承受永生。

参见章节 复制

中文标准译本

29 凡是为我名的缘故而舍弃房屋,或兄弟,或姐妹,或父亲,或母亲,或儿女,或田产的人,都将得到百倍,并且继承永恒的生命。

参见章节 复制

和合本修订版

29 凡为我的名撇下房屋,或是兄弟、姊妹、父亲、母亲、儿女、田地的,将得着百倍,并且承受永生。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄、姊妹、父亲、母亲、 儿女、田地的,必要得着百倍,并且承受永生。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄、姊妹、父亲、母亲、 儿女、田地的,必要得着百倍,并且承受永生。

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 每个为了跟随我而撇下房屋、父母、兄弟、姐妹、孩子或土地的人,都将会获得百倍的报偿,并且得到永生。

参见章节 复制




马太福音 19:29
25 交叉引用  

寻找有时,舍弃有时; 保存有时,拋弃有时;


你们为我的名,要被众人恨恶,然而坚忍到底的必然得救。


那撒在好土里的,就是人听了道,又明白了,结出果实来,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。”


有的落在好土里,结出果实,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。


凡是想救自己生命的,必丧掉生命;但为我牺牲生命的,必得着生命。


有一个人前来见耶稣,说:“老师,我要作甚么善事,才可以得着永生?”


那时,王要对右边的说:‘蒙我父赐福的,来承受创世以来为你们预备好的国吧。


他们要进入永远的刑罚,义人却要进入永生。”


人若因我的缘故辱骂你们,迫害你们,并且捏造各样坏话毁谤你们,你们就有福了。


你们要先求他的国和他的义,这一切都必加给你们。


“如果有人到我这里来,爱我不超过爱自己的父母、妻子、儿女、兄弟、姊妹,甚至自己的性命,就不能作我的门徒。


他们把两只船拢了岸,撇下一切,跟从了耶稣。


世人为人子的缘故憎恨你们、排斥你们、辱骂你们,弃绝你们的名好象弃绝恶物,你们就有福了。


你们若属于这世界,世人必定爱属自己的;但因为你们不属于世界,而是我从世界中拣选了你们,所以世人就恨你们。


收割的人得到工资,也积储五谷直到永生,使撒种的和收割的一同快乐。


我要指示他,为了我的名他必须受许多的苦。”


正如经上所记: “ 神为爱他的人所预备的, 是眼睛未曾见过,耳朵未曾听过, 人心也未曾想到的。”


所以,从今以后,我们不再按照人的看法认识人;虽然我们曾经按照人的看法认识基督,但现在不再这样了。


不但这样,我也把万事当作是有损的,因为我以认识我主基督耶稣为至宝。为了他,我把万事都拋弃了,看作废物,为了要得着基督。


你们要是为基督的名受辱骂,就有福了!因为 神荣耀的灵,住在你们身上。


因为他们为主的名出外,并没有从教外人接受甚么。


跟着我们:

广告


广告