Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




马太福音 19:23 - 新译本

23 耶稣对门徒说:“我实在告诉你们,有钱的人是很难进天国的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 耶稣对门徒说:“我实在告诉你们,有钱人很难进天国。

参见章节 复制

中文标准译本

23 耶稣对他的门徒们说:“我确实地告诉你们:富有的人进入天国会很困难。

参见章节 复制

和合本修订版

23 耶稣对门徒说:“我实在告诉你们,财主进天国是难的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 耶稣对门徒说:「我实在告诉你们,财主进天国是难的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 耶稣对门徒说:「我实在告诉你们,财主进天国是难的。

参见章节 复制




马太福音 19:23
25 交叉引用  

那撒在荆棘里的,就是人听了道,有今世的忧虑和财富的迷惑把道挤住,结不出果实来。


耶稣周围观看,对门徒说:“富有的人要进 神的国,是多么难哪!”


耶稣见他这样,就说:“富有的人要进 神的国,是多么难哪!


弟兄们,你们想想,你们这些蒙召的,按人来看有智慧的不多,有权势的不多,出身尊贵的也不多。


耶稣回答:“我实实在在告诉你,人若不重生,就不能见 神的国。”


倚赖自己财富的,必然衰落; 义人却必繁茂,好象绿叶。


然而你们却侮辱穷人。其实,那些欺压你们,拉你们上法庭的,不就是富足的人吗?


坚固门徒的心,劝他们恒守所信的道,又说:“我们进入 神的国,必须经历许多苦难。”


耶稣回答:“我实实在在告诉你,人若不是从水和圣灵生的,就不能进 神的国。


“我实在告诉你们,如果你们不回转,变成像小孩子一样,一定不能进天国。


我告诉你们,你们的义若不胜过经学家和法利赛人的义,就必不能进天国。


这两个儿子,哪一个听父亲的话呢?”他们说:“大儿子。”耶稣对他们说:“我实在告诉你们:税吏和娼妓比你们先进 神的国。


那青年听见这话,就忧忧愁愁地走了,原来他的财产很多。


跟着我们:

广告


广告