Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 17:20 - 新译本

20 他说:“因为你们的信心太小了。我实在告诉你们,只要你们的信心像一粒芥菜种,就是对这山说:‘从这里移到那里’,它也必移开。没有甚么是你们不能作的。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 耶稣说:“你们的信心太小了。我实在告诉你们,你们若有像芥菜种那样大的信心,就算叫这座山从这里移到那里,它也会移开,你们将没有办不到的事。

参见章节 复制

中文标准译本

20 耶稣回答说:“因为你们小信。我确实地告诉你们:如果你们有像一粒芥菜种子那样的信仰,就是对这座山说‘从这里移到那里!’它也将移开;而且在你们,将没有不可能的事。

参见章节 复制

和合本修订版

20 耶稣对他们说:“是因你们的信心小。我实在告诉你们,你们若有信心像一粒芥菜种,就是对这座山说:‘你从这边移到那边’,它也会移过去,并且你们没有一件不能做的事了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 耶稣说:「是因你们的信心小。我实在告诉你们,你们若有信心,像一粒芥菜种,就是对这座山说:『你从这边挪到那边』,它也必挪去;并且你们没有一件不能做的事了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 耶稣说:「是因你们的信心小。我实在告诉你们,你们若有信心,像一粒芥菜种,就是对这座山说:『你从这边挪到那边』,它也必挪去;并且你们没有一件不能做的事了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 耶稣说: “那是因为你们缺乏信仰。我实话告诉你们,如果你们有像芥菜籽那样大的信仰,你们就能对这座山说: ‘从这里移到那边去。’山就会移过去,而且对你们来说,没有什么事情是不可能的。”

参见章节 复制




马太福音 17:20
19 交叉引用  

耶稣又对他们讲了另外一个比喻,说:“天国好象一粒芥菜种,人拿去把它种在田里。


他说:“来吧!”彼得就从船上下来,行在水面上,走向耶稣那里去。


耶稣说:“唉!这又不信又乖谬的世代啊!我要跟你们在一起到几时呢?我要忍受你们到几时呢?把孩子带到我这里来吧。”


门徒悄悄地前来问耶稣:“为甚么我们不能把鬼赶出去呢?”


他们下山的时候,耶稣吩咐他们:“人子从死人中复活以前,你们不要把所看见的异象告诉人。”


耶稣回答他们:“我实在告诉你们,如果你们有信心,不怀疑,不但能作我对无花果树所作的,就是对这座山说‘移开,投到海里去’,也必成就。


耶稣却对他们说:“小信的人哪!为甚么害怕呢?”他就起来斥责风和海,风浪就完全平静了。


耶稣回答他们:“你们对 神要有信心。


我实在告诉你们,无论甚么人对这座山说‘移开,投到海里’,只要他心里不怀疑,相信他所说的一定能够成就,就必给他成就。


它好象一粒芥菜种,刚种下去的时候,比地上的一切种子都小,


耶稣对他说:“‘如果你能’—对于信的人,甚么都能!”


因为在 神没有一件事是不可能的。”


主说:“如果你们有信心像一粒芥菜种,就是对这棵桑树说:‘拔起根来,栽到海里去!’它也必听从你们。


耶稣说:“人所不能的,在 神却是可能的。”


耶稣说:“我不是对你说过‘如果你信,就必定看见 神的荣耀’吗?”


又有人因着同一位圣灵领受了信心,还有人因着这位圣灵领受了医病的恩赐,


我若有先知讲道的恩赐,也明白各样的奥秘,各样的知识;并且有全备的信,叫我能够移山,却没有爱,我就算不得甚么。


这样看来,他们不能进入安息,是因为不信的缘故。


跟着我们:

广告


广告