Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 13:32 - 新译本

32 它是种子中最小的,但长大了,却比其他的蔬菜都大,成为一棵树,甚至天空的飞鸟也来在它的枝头搭窝。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 它虽然是种子中最小的,长起来之后却比其他蔬菜都大,并且长成一棵树,飞鸟也来在它枝头栖息。”

参见章节 复制

中文标准译本

32 它虽然比所有的种子更小,长大以后,却比各种蔬菜更大,成了一棵树,结果天空的飞鸟来了,在它的枝子上搭窝。”

参见章节 复制

和合本修订版

32 它原比所有的种子都小,等到长起来,却比各样的菜都大,且成了树,以致天上的飞鸟来在它的枝上筑巢。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 这原是百种里最小的,等到长起来,却比各样的菜都大,且成了树,天上的飞鸟来宿在它的枝上。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 这原是百种里最小的,等到长起来,却比各样的菜都大,且成了树,天上的飞鸟来宿在它的枝上。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

32 它是所有种子里最小的一粒。可是当它长起来后,成了园子里最大的一棵植物,大得连天上的鸟也来在它的枝叉间筑巢。”

参见章节 复制




马太福音 13:32
20 交叉引用  

天上的飞鸟在水边住宿, 在树枝上鸣叫。


空中的飞鸟都在枝上搭窝; 田野的走兽都在枝条下生产; 所有大国都在它的树荫下居住。


它的叶子美丽,果实繁多, 所有的生物都从它得到食物; 野地的走兽在它下面歇息, 空中的飞鸟栖宿在它的枝头上; 各种生物都从它得着供养。


谁藐视这日子,以为所作的是小事呢?他们看见所罗巴伯手里拿着测锤,就必欢喜。” 是耶和华的这七眼,遍察全地。


又说:“我们要把 神的国比作甚么呢?我们可以用甚么比喻来形容它呢?


种下以后,生长起来,却比一切蔬菜都大,长出大枝子,甚至天空的飞鸟都可以在它的荫下搭窝。”


耶稣说:“ 神的国好象甚么呢?我要把它比作甚么呢?


那时,约有一百二十人聚会,彼得在众弟兄中间站起来说:


他们听了,就赞美 神,对保罗说:“弟兄,你看,犹太人中信主的有好几万,都是对律法很热心的人。


第七位天使吹号,天上就有大声音说: “世上的国成了我们的主 和他所立的基督的国, 他要作王,直到永永远远!”


跟着我们:

广告


广告