Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 12:29 - 新译本

29 如果不先把壮汉绑起来,怎能进到他的家里,抢夺财物呢?如果绑起来了,就可以抢劫他的家了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 “人如何进入壮汉家里抢夺他的财物呢?除非先把那壮汉捆绑起来,才能抢劫他的家。

参见章节 复制

中文标准译本

29 人怎么能进入一个壮士的家抢夺他的东西呢?如果不先把那壮士捆住,就不能抢夺他的家。

参见章节 复制

和合本修订版

29 人怎能进壮士家里抢夺他的东西呢?除非先绑住那壮士,否则无法抢夺他的家。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 人怎能进壮士家里,抢夺他的家具呢?除非先捆住那壮士,才可以抢夺他的家财。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 人怎能进壮士家里,抢夺他的家具呢?除非先捆住那壮士,才可以抢夺他的家财。

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 谁能闯进壮汉的家里抢劫东西呢?除非先把壮汉捆起来,他才能抢他家的东西。

参见章节 复制




马太福音 12:29
11 交叉引用  

被抢去的怎能从勇士手中夺回呢? 被俘掳的怎能从强暴者的手里救出来呢?


所以,我要使他与伟大的人同分, 他必与强盛的均分掳物, 因为他把自己的性命倾倒,以致于死。 他被列在罪犯之中, 却担当了多人的罪, 又为罪犯代求。


我若靠 神的灵赶鬼, 神的国就已经临到你们了。


不站在我这一边的就是反对我的,不跟我一起收聚的,就是分散的。


谁都不能进入壮汉的家,抢夺他的财物,除非先把壮汉捆绑起来,才可以抢劫他的家。


犯罪的是出于魔鬼,因为魔鬼从起初就犯罪。因此, 神的儿子显现了,是要除灭魔鬼的作为。


孩子们,你们是属于 神的,并且已经胜过他们,因为那在你们里面的比那在世上的更大。


跟着我们:

广告


广告