Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 11:24 - 新译本

24 但我告诉你们,在审判的日子,所多玛那地方所受的,比你还轻呢。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 所以我告诉你们,在审判之日,你们将比所多玛受更重的刑罚!”

参见章节 复制

中文标准译本

24 不过我告诉你们:在那审判的日子,所多玛之地所受的,将要比你还容易受呢!”

参见章节 复制

和合本修订版

24 但我告诉你们,在审判的日子,所多玛地方所受的,比你们还容易受呢!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 但我告诉你们,当审判的日子,所多玛所受的,比你还容易受呢!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 但我告诉你们,当审判的日子,所多玛所受的,比你还容易受呢!」

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 但是我告诉你们,在审判之日,你们的遭遇将比所多玛的更惨。”

参见章节 复制




马太福音 11:24
8 交叉引用  

在耶路撒冷的先知中, 我看见可怕的事。 他们犯奸淫,行事虚假, 坚固恶人的手, 以致没有人离弃恶行; 在我看来,他们都像所多玛人, 耶路撒冷的居民也像蛾摩拉人一样。”


我众民的罪孽比所多玛的罪恶更大; 所多玛在转眼之间倾覆了,尽管无人攻击它。


我指着我的永生起誓,你的妹妹所多玛和她的女儿们,都没有行过像你和你女儿们所行的事。这是主耶和华的宣告。


我实在告诉你们,在审判的日子,所多玛和蛾摩拉所受的,比那城还轻呢。


但我告诉你们,在审判的日子,推罗和西顿所受的,比你们还轻呢。


甚么地方不接待你们,不听你们,你们离开那地方的时候,就要把脚上的灰尘跺下去,作为反对他们的见证。”


我告诉你们,当那日,所多玛所受的,比那城所受的还轻呢。


跟着我们:

广告


广告