Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 10:17 - 新译本

17 你们要小心,因为有人要把你们送交公议会,并要在会堂里鞭打你们;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 “你们要小心谨慎,因为你们将被送上法庭,并在会堂里被鞭打。

参见章节 复制

中文标准译本

17 你们要提防人们,因为他们将要把你们送交议会,并且在他们的会堂里鞭打你们。

参见章节 复制

和合本修订版

17 你们要防备那些人,因为他们要把你们交给议会,也要在会堂里鞭打你们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 你们要防备人;因为他们要把你们交给公会,也要在会堂里鞭打你们,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 你们要防备人;因为他们要把你们交给公会,也要在会堂里鞭打你们,

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 你们要做好遇难的准备,因为有人会逮捕你们,送你们去受审,他们会在会堂里鞭打你们。

参见章节 复制




马太福音 10:17
26 交叉引用  

不可信靠邻舍, 也不可信任朋友, 要守住你的嘴唇, 不可向躺在你怀中的妻子透露。


你们为我的缘故,也要被带到统治者和君王面前,向他们和外族人作见证。


把他交给外族人凌辱、鞭打,并且钉在十字架上。然而第三天他要复活。”


因此,我差派先知、智慧人和经学家到你们那里;有些你们要杀害又钉在十字架上,有些你们要在会堂里鞭打,从一个城赶逐到另一个城。


祭司长和公议会全体都想找假证供来控告耶稣,好把他处死;


可是我告诉你们,凡是向弟兄发怒的,必被判罪。人若说弟兄是‘拉加’,必被公议会审判;人若说弟兄是‘摩利’,必难逃地狱的火。


弟兄要出卖弟兄,父亲要出卖儿子,甚至把他们置于死地;儿女要悖逆父母,害死他们。


但你们要小心!因为人要把你们交给公议会,你们要在会堂里被鞭打,又要为我的缘故站在总督和君王面前,向他们作见证。


人把你们拉到会堂、官长和当权者的面前,你们不要思虑怎样申辩或说甚么话。


于是祭司长和法利赛人召开公议会,说:“这个人行了许多神迹,我们怎么办呢?


人要把你们赶出会堂;并且时候要到,所有要杀害你们的人,以为这样就是事奉 神。


弟兄们立刻把保罗送到海边去;西拉和提摩太仍然留在比里亚。


我说:‘主啊,他们知道我曾把信你的人监禁起来,又在各会堂拷打他们,


我在各会堂里多次用刑强迫他们说亵渎的话;我非常愤恨他们,甚至追到国外的城巿去迫害他们。


要求他发公函给大马士革各会堂,如果发现奉行这道的人,准他连男带女缉拿到耶路撒冷。


你们要提防那些“狗”,提防作恶的,提防行割礼的。


你也要提防他,因为他极力抵挡我们的话。


又有些人遭受了戏弄、鞭打,甚至捆锁、监禁;


跟着我们:

广告


广告