Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 5:2 - 新译本

2 耶稣一下船,就有一个被污灵附着的人,从墓地里迎面而来。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 耶稣刚下船,迎面就遇见一个被污鬼附身的人,是从坟墓里出来的。

参见章节 复制

中文标准译本

2 耶稣刚下船,就有一个被污灵附身的人,从墓地迎着他来。

参见章节 复制

和合本修订版

2 耶稣一下船,就有一个污灵附身的人从坟墓迎着他走来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 耶稣一下船,就有一个被污鬼附着的人从坟茔里出来迎着他。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 耶稣一下船,就有一个被污鬼附着的人从坟茔里出来迎着他。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 耶稣一下船,就有一个被邪灵附体的人从墓地里出来见他。

参见章节 复制




马可福音 5:2
13 交叉引用  

坐在坟墓之间,在隐密处过夜,吃猪肉, 他们的器皿中有不洁之物作的汤,


就在那时,会堂里有一个被污灵附着的人,喊叫起来,


污灵使那人抽疯,大声喊叫,就从他身上出来了。


耶稣说这话,是因为他们说他有污灵附在身上。


因为人多,耶稣就吩咐门徒为他预备一只小船,免得众人拥挤他。


耶稣又在海边教导人。有一大群人聚集到他那里,因此他上船坐下来。船在海中,群众都朝着海站在岸上。


门徒离开群众,耶稣已经在船上,他们就载他过去,也有别的船和他同去。


耶稣又坐船渡到那边;还在海边的时候,有一大群人向他围拢过来。


那人经常住在坟墓中间,从来没有人能绑住他,甚至用锁炼都不能。


因为当时耶稣吩咐他:“你这污灵,从这人身上出来!”


有一个女人,她的小女儿被污灵附着,她听见了耶稣的事,就来俯伏在他脚前。


耶稣一上岸,就有城里一个被鬼附着的人,迎面而来。这人已经很久不穿衣服,不住在家里,只住在坟墓里。


那孩子正走过来的时候,污鬼把他摔倒,使他重重地抽疯。耶稣斥责那污灵,把孩子医好,交给他父亲。


跟着我们:

广告


广告