Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 5:14 - 新译本

14 放猪的人都逃跑了,到城里和各乡村去报告,大家就来看发生了甚么事。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 放猪的人逃走了,把这事传遍了城里乡间,人们都跑来看个究竟。

参见章节 复制

中文标准译本

14 那些放猪的人就逃跑了,去把这事传到城里城外。于是人们就来看发生了什么事。

参见章节 复制

和合本修订版

14 放猪的逃跑了,去告诉城里和乡下的人。众人就来,要看发生了什么事。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 放猪的就逃跑了,去告诉城里和乡下的人。众人就来,要看是什么事。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 放猪的就逃跑了,去告诉城里和乡下的人。众人就来,要看是什么事。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 放猪的人跑了,他们把这事告诉了城镇和乡村的人们。人们都出来,想看看究竟发生了什么事。

参见章节 复制




马可福音 5:14
5 交叉引用  

不要把圣物给狗,也不要把你们的珍珠丢在猪前,免得牠们用脚把珍珠践踏,又转过来猛噬你们。 祈求就必得着


放猪的人逃进城里,把被鬼附的人的遭遇和一切事情,都报告出来。


耶稣准了他们。污灵就出来,进到猪群里去,于是那群猪闯下山崖,掉在海里淹死了,猪的数目约有两千。


他们来到耶稣跟前,看见那被鬼附过的人,就是曾被名叫‘群’的鬼附过的人,坐在那里,穿上了衣服,神志清醒,他们就害怕。


放猪的看见所发生的事就逃跑,到城里和各乡村把这事传开。


跟着我们:

广告


广告