Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 3:2 - 新译本

2 众人窥探他会不会在安息日医治那个人,好去控告他。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 当时有好些人监视耶稣,看祂会不会在安息日医治这个人,好控告祂。

参见章节 复制

中文标准译本

2 有些人就密切注意耶稣会不会在安息日使那个人痊愈,这是为要控告耶稣。

参见章节 复制

和合本修订版

2 众人为了要控告耶稣,就窥探他会不会在安息日医治那人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 众人窥探耶稣,在安息日医治不医治,意思是要控告耶稣。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 众人窥探耶稣,在安息日医治不医治,意思是要控告耶稣。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 一些犹太人想抓住耶稣的把柄来控告他,他们密切地注视着他,看他是否在安息日里为这个人治病。

参见章节 复制




马可福音 3:2
12 交叉引用  

恶人窥伺义人, 想要杀死他。


我听见许多人耳语: “玛歌珥.米撒毕! 告发他,我们要告发他!” 我所有的知己朋友都等着看我行差踏错, 他们说:“希望他会上当,我们就可以胜过他, 向他报复。”


于是这些监察司和总督在但以理治国的事上,寻找把柄控告他,只是不能找到任何的把柄和过失,因为他忠心可靠,他们找不到他的任何错误和过失。


会堂里有一个人,他的一只手枯干了。有人问耶稣:“在安息日治病,可以吗?”目的是要控告耶稣。


耶稣对那一只手枯干了的人说:“起来,站在当中!”


在安息日,耶稣进了一个法利赛人领袖的家里吃饭,众人都在窥探他。


经学家和祭司长差派奸细伪装好人去窥探耶稣,要在他的话上抓着把柄,好把他交由总督全权裁决。


经学家和法利赛人要看他会不会在安息日治病,好找把柄控告他。


他们说这话是要试探耶稣,要找把柄来控告他。耶稣却弯下身,用指头在地上写字。


有几个法利赛人说:“那个人不是从 神那里来的,因为他不守安息日。”另外有些人说:“一个罪人怎能行这样的神迹呢?”他们就起了纷争。


跟着我们:

广告


广告