Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 16:8 - 新译本

8 因为惊恐战栗,她们一从坟墓出来就逃跑;由于害怕,她们甚么也没有告诉人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 她们从坟墓出来,跑走了,战战兢兢,不知所措,什么也没有对别人说,因为她们很害怕。

参见章节 复制

中文标准译本

8 她们浑身颤抖、惊慌失措,从墓穴出来就逃跑了。她们因为感到惧怕,什么也没有对任何人说。

参见章节 复制

和合本修订版

8 于是她们出来,从坟墓那里逃走,又发抖又惊讶,什么也没有告诉人,因为她们害怕。 〔

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 她们就出来,从坟墓那里逃跑,又发抖又惊奇,什么也不告诉人,因为她们害怕。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 她们就出来,从坟墓那里逃跑,又发抖又惊奇,什么也不告诉人,因为她们害怕。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 这几个女子又惊又怕,赶紧从坟墓里出来跑掉了。她们没有对任何人说起这件事,因为她们都很害怕。

参见章节 复制




马可福音 16:8
10 交叉引用  

神人对基哈西说:“你束上腰,手里拿着我的手杖前去;不论遇见的是谁,都不要向他问安;若是有人向你问安,你也不要回答他,只要去把我的手杖放在孩子的脸上。”


她们立刻离开坟墓,又害怕,又十分欢喜,跑去告诉耶稣的门徒。


耶稣讲完了这些话,群众都惊奇他的教训。


你们去告诉他的门徒和彼得:他要比你们先到加利利去,你们在那里必定看见他,正如他从前告诉你们的。”


礼拜日的清早,耶稣复活了,先向抹大拉的马利亚显现,耶稣曾经从她身上赶出七个鬼。


不要带钱囊,不要带口袋,不要带鞋,不要在路上问候人。


他们非常惊怕,以为看见了灵。


跟着我们:

广告


广告