Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 12:44 - 新译本

44 因为他们都是把自己剩余的投入,这寡妇是自己不足,却把她一切所有的,就是全部养生的,都投进去了。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

44 因为他们不过奉献了自己富余的,但这穷寡妇奉献了她赖以为生的一切。”

参见章节 复制

中文标准译本

44 因为大家是从自己的富余中拿出来投进去;而这寡妇是从自己的缺乏中,把她所拥有的一切,就是她全部的养生费用都投进去了。”

参见章节 复制

和合本修订版

44 因为,众人都是拿有余的捐献,但这寡妇,虽然自己不足,却把她一生所有的全都投进去了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

44 因为,他们都是自己有余,拿出来投在里头;但这寡妇是自己不足,把她一切养生的都投上了。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

44 因为,他们都是自己有余,拿出来投在里头;但这寡妇是自己不足,把她一切养生的都投上了。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

44 因为其他人捐的都是多余的钱,而这个寡妇虽然很穷,却把自己所有的钱都拿了出来。这是她维持生活的钱。”

参见章节 复制




马可福音 12:44
16 交叉引用  

耶稣把门徒叫过来,对他们说:“我实在告诉你们,这穷寡妇投入库里的,比众人投的更多。


她已经尽她所能的作了。她预先用香膏膏了我的身体,是为了我的安葬。


小儿子对父亲说:‘爸爸,请把我应得的家业给我。’父亲就把财产分给他们两兄弟。


但你这个儿子,常常跟娼妓在一起,花尽了你的财产,他一回来,你倒为他宰杀肥牛犊!’


有一个女人,患了十二年的血漏病,在医生手里花尽了全部养生的,没有一个能医好她。


“不可拿人的磨,或是上磨石作抵押,因为这等于拿人的生命作抵押。


凡有世上财物的,看见弟兄穷乏,却硬着心肠不理,他怎能说他心里有 神的爱呢?


跟着我们:

广告


广告