Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 12:15 - 新译本

15 耶稣看出他们的假意,就对他们说:“你们为甚么试探我呢?拿一个银币来给我,让我看看。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 我们该不该纳呢?”耶稣看破他们的阴谋,就说:“你们为什么试探我呢?拿一个银币来给我看。”

参见章节 复制

中文标准译本

15 耶稣看出他们的假意,就对他们说:“你们为什么试探我呢?拿一个银币来给我看。”

参见章节 复制

和合本修订版

15 我们该不该纳?”耶稣知道他们的虚伪,就对他们说:“你们为什么试探我?拿一个银币来给我看。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 我们该纳不该纳?」耶稣知道他们的假意,就对他们说:「你们为什么试探我?拿一个银钱来给我看!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 我们该纳不该纳?」耶稣知道他们的假意,就对他们说:「你们为什么试探我?拿一个银钱来给我看!」

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 耶稣识破了他们的诡计,便对他们说: “你们为什么想在我的话里抓把柄呢?拿一块银币来让我看看。”

参见章节 复制




马可福音 12:15
14 交叉引用  

“人子啊!你要向以色列家出谜语,设比喻,


他和工人讲定了一天的工钱是一个银币,然后派他们到葡萄园去。


耶稣看出他们的恶意,就说:“虚伪的人,为甚么试探我呢?


有法利赛人前来试探耶稣,问他:“丈夫可以休妻吗?”


他们来到了,就对他说:“老师,我们知道你为人诚实,不顾忌任何人,因为你不徇情面,只照着真理把 神的道教导人。请问纳税给凯撒可以不可以?我们该纳不该纳呢?”


他们就拿来了。耶稣问他们:“这是谁的像,谁的名号?”他们回答他:“凯撒的。”


耶稣看透他们的诡计,就对他们说:


耶稣第三次问他:“约翰的儿子西门,你爱我吗?”彼得因为耶稣第三次问他:“你爱我吗?”就忧愁起来,对耶稣说:“主啊,你是无所不知的,你知道我爱你。”耶稣说:“你喂养我的羊。


他们说这话是要试探耶稣,要找把柄来控告他。耶稣却弯下身,用指头在地上写字。


彼得说:“你们为甚么串同试探主的灵呢?你看,埋你丈夫的人的脚,已经到了门口,他们也要把你抬出去。”


我们也不可试探主,像他们有些人那样,结果就被蛇咬死了。


被造的在 神面前没有一样不是显明的,万有在他的眼前都是赤露敞开的;我们必须向他交帐。


我必以死亡击杀她的儿女;众教会就都知道我是察验人肺腑心肠的,我要照着你们的行为报应你们各人。


跟着我们:

广告


广告