Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马可福音 12:10 - 新译本

10 你们没有念过这段圣经吗: ‘建筑工人所弃的石头, 成了房角的主要石头;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 圣经上说, “‘工匠丢弃的石头已成了房角石。

参见章节 复制

中文标准译本

10 你们难道也没有读过这段经文吗? ‘工匠所弃绝的石头, 它已经成了房角的头块石头;

参见章节 复制

和合本修订版

10-11 ‘匠人所丢弃的石头 已作了房角的头块石头。 这是主所做的, 在我们眼中看为奇妙。’ 这经文你们没有念过吗?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 经上写着说: 匠人所弃的石头 已作了房角的头块石头。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 经上写着说: 匠人所弃的石头 已作了房角的头块石头。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 你们一定读过《经》上的这段话: ‘那块被建筑师舍弃的石头, 现在变成了基石。

参见章节 复制




马可福音 12:10
17 交叉引用  

所以主耶和华这样说: “看哪!我在锡安放置一块石头, 是试验过的石头, 是稳固的基石,宝贵的房角石; 信靠的人,必不着急。


耶稣对他们说:“大卫和跟他在一起的人,在饥饿的时候所作的,你们没有念过吗?


对耶稣说:“你听见他们说甚么吗?”耶稣说:“我听见了。 ‘你从小孩和婴儿的口中, 得着了赞美。’ 这话你们没有念过吗?”


耶稣对他们说:“经上记着: ‘建筑工人所弃的石头, 成了房角的主要石头; 这是主所作的, 在我们眼中看为希奇。’ 这话你们没有念过吗?


关于死人复活的事, 神对你们讲过:‘我是亚伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神’,你们没有念过吗? 神不是死人的 神,而是活人的 神。”


关于死人复活的事,摩西的经卷中荆棘篇上, 神怎样对他说:‘我是亚伯拉罕的 神,以撒的 神,雅各的 神’,你们没有念过吗?


这样,葡萄园的主人要怎么办呢?他要来除掉那些佃户,把葡萄园租给别人。


“当你们看见‘那造成荒凉的可憎者’,站在不该站的地方,那时,住在犹太的应当逃到山上;


耶稣对他们说:“大卫和跟他一起的人在饥饿缺食的时候所作的,你们没有念过吗?


耶稣回答:“大卫和跟他在一起的人,在饥饿的时候所作的,你们没有念过吗?


正如经上所记: “看哪,我在锡安放了一块绊脚石, 是绊倒人的盘石; 信靠他的人, 必不致失望。”


跟着我们:

广告


广告